《謝虞守送酒》 鄧肅

宋代   鄧肅 瑟瑟嚴風鼓蓬戶,谢虞對話春圍兩亡趣。守送送酒赏析
使君送酒喚春來,酒谢坐使漫空翻柳絮。虞守原文意
雪榭懸知雪未消,邓肃一目千裏皆瓊瑤。翻译
詩仙冷坐清入骨,和诗便合九萬摶扶搖。谢虞
回首故園歸未得,守送送酒赏析天意留人亦奇絕。酒谢
我今幸得賢主人,虞守原文意公亦未易有此客。邓肃
分類:

《謝虞守送酒》鄧肅 翻譯、翻译賞析和詩意

《謝虞守送酒》是和诗宋代鄧肅創作的一首詩詞。以下是谢虞對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

瑟瑟嚴風鼓蓬戶,對話春圍兩亡趣。
寒冷的風吹得房門作響,春天的氛圍對比鮮明。

使君送酒喚春來,坐使漫空翻柳絮。
使君送上美酒,喚醒了春天,細柳絮在空中飛舞。

雪榭懸知雪未消,一目千裏皆瓊瑤。
雪榭上懸掛著積雪,知道雪還未融化,遠處一片雪景宛如瓊瑤。

詩仙冷坐清入骨,便合九萬摶扶搖。
詩仙冷靜地坐著,清寒滲入骨髓,與九萬仙飛升上天。

回首故園歸未得,天意留人亦奇絕。
回首故園,卻未能回到家園,這是天意所為,也是一種奇妙的安排。

我今幸得賢主人,公亦未易有此客。
我今天幸運地遇到了賢明的主人,公也不容易得到這樣的客人。

這首詩詞通過描繪嚴寒的冬季和渴望春天的場景,表達了對美好季節的向往。詩人以瑟瑟嚴風和漫空翻飛的柳絮作為冬天的象征,使君送酒則象征著詩人喚醒春天的期盼。雪榭懸掛的積雪和一目千裏皆瓊瑤的景象,呈現出冬天的美麗和純潔。詩仙冷坐清入骨,與九萬仙一起飛升上天,展現了詩人的追求和向往。然而,詩人回首故園卻未能歸去,這顯示了詩人對故鄉的思念和對命運的無奈。最後,詩人慶幸能遇到賢明的主人,表達了對友誼和珍貴相遇的珍視。

這首詩詞通過對自然景觀的描繪和寓意的運用,表達了詩人內心對美好的追求和對命運的思考,同時也傳遞了對友誼和緣分的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝虞守送酒》鄧肅 拚音讀音參考

xiè yú shǒu sòng jiǔ
謝虞守送酒

sè sè yán fēng gǔ péng hù, duì huà chūn wéi liǎng wáng qù.
瑟瑟嚴風鼓蓬戶,對話春圍兩亡趣。
shǐ jūn sòng jiǔ huàn chūn lái, zuò shǐ màn kōng fān liǔ xù.
使君送酒喚春來,坐使漫空翻柳絮。
xuě xiè xuán zhī xuě wèi xiāo, yī mù qiān lǐ jiē qióng yáo.
雪榭懸知雪未消,一目千裏皆瓊瑤。
shī xiān lěng zuò qīng rù gǔ, biàn hé jiǔ wàn tuán fú yáo.
詩仙冷坐清入骨,便合九萬摶扶搖。
huí shǒu gù yuán guī wèi dé, tiān yì liú rén yì qí jué.
回首故園歸未得,天意留人亦奇絕。
wǒ jīn xìng de xián zhǔ rén, gōng yì wèi yì yǒu cǐ kè.
我今幸得賢主人,公亦未易有此客。

網友評論


* 《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝虞守送酒》 鄧肅宋代鄧肅瑟瑟嚴風鼓蓬戶,對話春圍兩亡趣。使君送酒喚春來,坐使漫空翻柳絮。雪榭懸知雪未消,一目千裏皆瓊瑤。詩仙冷坐清入骨,便合九萬摶扶搖。回首故園歸未得,天意留人亦奇絕。我今幸得賢主 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667c39926629993.html

诗词类别

《謝虞守送酒》謝虞守送酒鄧肅原文的诗词

热门名句

热门成语