李東陽(1447年-1516年),文翻字賓之,诗意號西涯,西湖析和西湖諡文正,曲首曲首明朝中葉重臣,李东李东文學家,阳原译赏阳書法家,文翻茶陵詩派的诗意核心人物。湖廣長沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,西湖析和西湖寄籍京師(今北京市)。曲首曲首天順八年進士,李东李东授編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部侍郎兼文淵閣大學士,直內閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。文章典雅流麗,工篆隸書。有《懷麓堂集》、《懷麓堂詩話》、《燕對錄》。
詩詞:《西湖曲(五首)》
中文譯文:
湖波綠如剪,
美人照青眼。
一夜愁正深,
春風為吹淺。
詩意:
這首詩描繪了西湖的景色以及詩人內心的情感。湖水波光粼粼,綠意盎然,猶如剪刀修剪一樣整齊美麗,美人的倩影恰好映照在湖麵上,使得美景更加動人。然而,詩人內心卻籠罩著深深的憂愁。在這個夜晚,他的憂愁愈發加深,無法得到解脫。隻有春風輕輕吹過,帶來一絲輕淺的緩解。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了西湖的美景和詩人的情感。通過湖波綠如剪的形象描寫,展示了西湖清幽秀美的景色。美人照青眼的描寫則表達了詩人對美的追求和對美好事物的向往。然而,詩人內心的愁緒卻在夜晚愈發深沉,讓人感受到他內心的憂愁和無奈。最後,春風輕吹的一絲淺淡,給予了詩人一絲希望和寬慰,使得整首詩帶有一種微妙的情感變化。
這首詩通過簡潔而富有意境的語言,將美景與詩人內心的情感相結合,展現了他在美景中所感受到的愁緒與希望。詩人通過對景物的描繪和情感的表達,以及富有節奏感的韻律,使得詩詞充滿了動人的意境和情感共鳴,讓讀者在閱讀中產生共鳴,感受到詩人內心的起伏與情感的變化。
xī hú qū wǔ shǒu
西湖曲(五首)
hú bō lǜ rú jiǎn, měi rén zhào qīng yǎn.
湖波綠如剪,美人照青眼。
yī yè chóu zhèng shēn, chūn fēng wèi chuī qiǎn.
一夜愁正深,春風為吹淺。
* 《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)专题为您介绍:《西湖曲五首)》 李東陽明代李東陽湖波綠如剪,美人照青眼。一夜愁正深,春風為吹淺。分類:西湖作者簡介(李東陽)李東陽1447年-1516年),字賓之,號西涯,諡文正,明朝中葉重臣,文學家,書法家,茶陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)原文,《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)翻译,《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)赏析,《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)阅读答案,出自《西湖曲(五首)》李東陽原文、翻譯、賞析和詩意(西湖曲(五首) 李東陽)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/790d39887192367.html