《戀情深》 毛文錫

唐代   毛文錫 滴滴銅壺寒漏咽,恋情醉紅樓月。深毛赏析
宴餘香殿會鴛衾,文锡蕩春心¤
真珠簾下曉光侵,原文意恋鶯語隔瓊林。翻译
寶帳欲開慵起,和诗戀情深。情深
玉殿春濃花爛漫,毛文簇神仙伴。恋情
羅裙窣地縷黃金,深毛赏析奏清音¤
酒闌歌罷兩沉沉,文锡一笑動君心。原文意恋
永願作鴛鴦伴,翻译戀情深。和诗
分類: 樂府抒情聯想 戀情深

作者簡介(毛文錫)

唐末五代時人,情深字平珪,高陽(今屬河北人),一作南陽(今屬河南)人。年十四,登進士第。已而入蜀,從王建,官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,複事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞為孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。

《戀情深》毛文錫 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
滴滴銅壺寒漏咽,醉紅樓月。
宴餘香殿會鴛衾,蕩春心。
真珠簾下曉光侵,鶯語隔瓊林。
寶帳欲開慵起,戀情深。
玉殿春濃花爛漫,簇神仙伴。
羅裙窣地縷黃金,奏清音。
酒闌歌罷兩沉沉,一笑動君心。
永願作鴛鴦伴,戀情深。

詩意:
這首詩描述了一場翻雲覆雨的戀情。詩人通過描繪宴會場景和女子的美麗,表達了自己深沉的愛情和對伴侶的願望。

賞析:
這首詩的詞意曲折、意境曼妙。首句描寫了滴漏聲和冷寒的氣氛,與戀人相互凝望,在這樣的夜晚裏,詩人思念的情感達到了高潮。之後的幾句描繪了優雅的宴會場景,詩人情不自禁地動情,心中的愛情深長。接著,詩人以珠簾和花林作背景,描繪了愛人與他之間的隔閡。難以啟齒的真情在珠簾後相互靠近,但仍然有隔膜。繼續抒發了對伴侶的愛慕之情和發自內心的欲望,希望與伴侶一起分享生活的點滴。最後,詩人抒發了對伴侶的不離不棄的願望,希望能成為一對永遠在一起的鴛鴦,戀情深長。整首詩通過細膩的描寫和深情的語言,充滿了濃厚的愛情氛圍,給人以思索和遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戀情深》毛文錫 拚音讀音參考

liàn qíng shēn
戀情深

dī dī tóng hú hán lòu yàn, zuì hóng lóu yuè.
滴滴銅壺寒漏咽,醉紅樓月。
yàn yú xiāng diàn huì yuān qīn, dàng chūn xīn
宴餘香殿會鴛衾,蕩春心¤
zhēn zhū lián xià xiǎo guāng qīn, yīng yǔ gé qióng lín.
真珠簾下曉光侵,鶯語隔瓊林。
bǎo zhàng yù kāi yōng qǐ, liàn qíng shēn.
寶帳欲開慵起,戀情深。
yù diàn chūn nóng huā làn màn, cù shén xiān bàn.
玉殿春濃花爛漫,簇神仙伴。
luó qún sū dì lǚ huáng jīn, zòu qīng yīn
羅裙窣地縷黃金,奏清音¤
jiǔ lán gē bà liǎng chén chén, yī xiào dòng jūn xīn.
酒闌歌罷兩沉沉,一笑動君心。
yǒng yuàn zuò yuān yāng bàn, liàn qíng shēn.
永願作鴛鴦伴,戀情深。

網友評論

* 《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)专题为您介绍:《戀情深》 毛文錫唐代毛文錫滴滴銅壺寒漏咽,醉紅樓月。宴餘香殿會鴛衾,蕩春心¤真珠簾下曉光侵,鶯語隔瓊林。寶帳欲開慵起,戀情深。玉殿春濃花爛漫,簇神仙伴。羅裙窣地縷黃金,奏清音¤酒闌歌罷兩沉沉,一笑動 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)原文,《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)翻译,《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)赏析,《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)阅读答案,出自《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析和詩意(戀情深 毛文錫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/767a39884427448.html

诗词类别

《戀情深》毛文錫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语