《和胡仲方留題清果寺壁》 陳宓

宋代   陳宓 盞斝已殘休惜別,和胡和胡和诗功名未就正堪愁。仲方仲方
野梅風味關人意,留题留题獨占群花最上頭。清果清果
分類:

《和胡仲方留題清果寺壁》陳宓 翻譯、寺壁寺壁赏析賞析和詩意

《和胡仲方留題清果寺壁》是陈宓宋代陳宓所作的一首詩詞。這首詩描繪了胡仲方離別的原文意情景,表達了對功名未就的翻译焦慮和對自身處境的憂愁。通過野梅的和胡和胡和诗風味,詩人傳達了一種獨特的仲方仲方情感,表明自己在眾花中獨樹一幟。留题留题

這首詩詞的清果清果中文譯文如下:

盞斝已殘休惜別,
功名未就正堪愁。寺壁寺壁赏析
野梅風味關人意,陈宓
獨占群花最上頭。原文意

詩詞的詩意在於表達了離別時的情感和對未實現的理想的憂愁。首句描繪了盞斝已經喝完,意味著與胡仲方的聚會即將結束,詩人對別離的惋惜之情溢於言表。第二句表達了詩人對未能實現功名的焦慮和憂愁,正是這種焦慮和憂愁,使得離別更加令人傷感。第三句通過野梅的風味,傳遞了一種獨特的情感,野梅作為一種不同於常見花卉的存在,代表了詩人與眾不同的自負和獨立精神。最後一句"獨占群花最上頭"則強調了詩人以獨特的方式脫穎而出,在眾多花卉中獨占鼇頭,顯示了自己的自豪感和自信。

這首詩通過簡潔而凝練的詞句,表達了詩人內心的情感和對自身處境的思考。詩人以離別的場景為背景,傳遞了他對功名未就的憂慮和對個人價值的思考。通過野梅的形象和比喻,詩人展示了自己與眾不同的獨立精神和自豪感。整首詩意蘊含豐富,讓人感受到詩人內心的憂愁和自信,並引發讀者對於人生境遇和個體價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和胡仲方留題清果寺壁》陳宓 拚音讀音參考

hé hú zhòng fāng liú tí qīng guǒ sì bì
和胡仲方留題清果寺壁

zhǎn jiǎ yǐ cán xiū xī bié, gōng míng wèi jiù zhèng kān chóu.
盞斝已殘休惜別,功名未就正堪愁。
yě méi fēng wèi guān rén yì, dú zhàn qún huā zuì shàng tou.
野梅風味關人意,獨占群花最上頭。

網友評論


* 《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和胡仲方留題清果寺壁》 陳宓宋代陳宓盞斝已殘休惜別,功名未就正堪愁。野梅風味關人意,獨占群花最上頭。分類:《和胡仲方留題清果寺壁》陳宓 翻譯、賞析和詩意《和胡仲方留題清果寺壁》是宋代陳宓所作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方留題清果寺壁陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/753f39891092276.html

诗词类别

《和胡仲方留題清果寺壁》和胡仲方的诗词

热门名句

热门成语