中流曲(一作古意)
歸時日尚早,文翻更欲向芳洲。译赏
渡口水流急,析和回船不自由。诗意
中文譯文:
傍晚時分返鄉仍早,中流中流我更想去那美麗的曲作曲作地方。
渡口的古意古意水流湍急,回船的崔国自由受到了限製。
詩意:
這首詩以描繪歸途上的辅原困境為主題,表達了詩人在返居的文翻路途中遇到的一係列困難和不順暢的旅程。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,通過描寫渡口水流湍急和回船受限的情景,勾勒出詩人在返鄉途中的艱難和無奈。詩人通過日暮歸途的虛幻景象,呈現出一種疲憊和迷茫的心境。整首詩以流暢的韻律,傳達了內心的壓抑和無奈。這些情感和意象使詩人的心情情感更加真實和鮮明,使讀者能夠感受到詩人旅途的困難和不便,從而引發共鳴。
zhōng liú qū yī zuò gǔ yì
中流曲(一作古意)
guī shí rì shàng zǎo, gèng yù xiàng fāng zhōu.
歸時日尚早,更欲向芳洲。
dù kǒu shuǐ liú jí, huí chuán bù zì yóu.
渡口水流急,回船不自由。
* 《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中流曲一作古意)》 崔國輔唐代崔國輔歸時日尚早,更欲向芳洲。渡口水流急,回船不自由。分類:《中流曲一作古意)》崔國輔 翻譯、賞析和詩意中流曲一作古意) 歸時日尚早,更欲向芳洲。渡口水流急,回船不自由 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中流曲(一作古意)》中流曲(一作古意)崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/732a39889154158.html