《自遣》 劉兼

唐代   劉兼 未上亨衢獨醉吟,自遣自遣賦成無處博黃金。刘兼
家人莫問張儀舌,原文意國士須知豫讓心。翻译
照乘始堪沽善價,赏析陽春爭忍混凡音。和诗
鶤鵬鱗翼途程在,自遣自遣九萬風雲海浪深。刘兼
分類:

《自遣》劉兼 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞《自遣》是翻译唐代劉兼創作的一篇詩詞,描寫了詩人寄托自身誌向、赏析抒發自己孤傲之情的和诗心境。這首詩共四句,自遣自遣通過對名將張儀和豫讓的刘兼正麵評價,以及對金錢和世俗歡愉的原文意拒絕,表達了詩人的高尚情操和追求卓越的精神境界。

詩的中文譯文如下:
未上亨衢獨醉吟,賦成無處博黃金。
家人莫問張儀舌,國士須知豫讓心。
照乘始堪沽善價,陽春爭忍混凡音。
鶤鵬鱗翼途程在,九萬風雲海浪深。

詩詞的主題是詩人以自身為題材,表達了自己追求高尚誌向和超越現實的情感。第一句中的“亨衢”意為受到尊重而遠近結交廣泛的人,詩人自謙未能達到這樣的地位,隻能獨自醉吟。第二句中的“博黃金”表示自己創作的詩篇沒有被人重視,無法被富裕的人們珍視。第三、四句分別以名將張儀和豫讓為例,表示自己不願過於唯物主義,要以高尚的品質和追求來衡量自己的價值。最後兩句描繪自己追求進步的心態,比喻自己像鳳凰和鱗翼般懷揣著充滿挑戰的道路,風雲萬變,海浪深沉。

這首詩詞表達了詩人劉兼追求高尚誌向和獨立思考的情感。他拒絕追求金錢和虛榮,希望以真正的才能和高尚的品質來衡量自己的價值。他將名將張儀和豫讓作為榜樣,表達了自己深藏才華、不願被物質迷惑的觀念。通過鳳凰和鱗翼的比喻,表達了詩人的追求高傲超越、不斷進取的精神境界。這首詩詞反映了唐代文人追求高尚情操和獨立精神的共同特點,寄托了劉兼對於追求卓越和超越現實的理想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自遣》劉兼 拚音讀音參考

zì qiǎn
自遣

wèi shàng hēng qú dú zuì yín, fù chéng wú chǔ bó huáng jīn.
未上亨衢獨醉吟,賦成無處博黃金。
jiā rén mò wèn zhāng yí shé,
家人莫問張儀舌,
guó shì xū zhī yù ràng xīn.
國士須知豫讓心。
zhào chéng shǐ kān gū shàn jià, yáng chūn zhēng rěn hùn fán yīn.
照乘始堪沽善價,陽春爭忍混凡音。
kūn péng lín yì tú chéng zài, jiǔ wàn fēng yún hǎi làng shēn.
鶤鵬鱗翼途程在,九萬風雲海浪深。

網友評論

* 《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自遣》 劉兼唐代劉兼未上亨衢獨醉吟,賦成無處博黃金。家人莫問張儀舌,國士須知豫讓心。照乘始堪沽善價,陽春爭忍混凡音。鶤鵬鱗翼途程在,九萬風雲海浪深。分類:《自遣》劉兼 翻譯、賞析和詩意詩詞《自遣》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/724b39889349794.html

诗词类别

《自遣》自遣劉兼原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语