《迎仙客(洞天)》 史浩

宋代   史浩 瑞雲繞。迎仙原文意
四窗好。客洞
何須隔水尋蓬島。天迎
日常曉。仙客
春不老。洞天
玉蕊樓台,史浩赏析果是翻译無塵到。
沒智巧。和诗
沒華妙。迎仙原文意
個中隻喜風波少。客洞
清尊倒。天迎
朱顏笑。仙客
回首行人,洞天猶在長安道。史浩赏析
分類: 古詩三百首登樓抒情

作者簡介(史浩)

史浩頭像

史浩(1106年—1194年),翻译字直翁,號真隱。明州鄞縣人,南宋政治家、詞人。高宗紹興十五年(1144年)進士,由溫州教授除太學正,升為國子博士。他向宋高宗建議立太子,以此受知於朝廷,紹興三十二年,宋孝宗即位,授參知政事。隆興元年,拜尚書右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏國公。宋光宗禦極,進太師。紹熙五年,薨,年八十九,封會稽郡王。宋寧宗登基,賜諡文惠。嘉定十四年,以子史彌遠貴,追封越王,改諡忠定,配享孝宗廟庭。為昭勳閣二十四功臣之一。

《迎仙客(洞天)》史浩 翻譯、賞析和詩意

《迎仙客(洞天)》是一首宋代詩詞,作者是史浩。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
瑞雲繞,四窗好。
何須隔水尋蓬島。
日常曉,春不老。
玉蕊樓台,果是無塵到。
沒智巧,沒華妙。
個中隻喜風波少。
清尊倒,朱顏笑。
回首行人,猶在長安道。

詩意和賞析:
這首詩以描繪洞天仙境為主題,表達了詩人對仙境的向往和追求。

詩的開頭寫道:“瑞雲繞,四窗好。”瑞雲繞繞著洞天,四窗之景非常美好。這裏描繪了洞天仙境的神秘和美麗。

接下來詩人提問:“何須隔水尋蓬島。”詩人在思考,為什麽要隔著水去尋找遙遠的仙島呢?這裏表達了詩人對洞天仙境的向往之情。

然後詩中寫道:“日常曉,春不老。”洞天中的日子永遠是清晨,春天永不衰老。這是對洞天逍遙自在、永遠年輕的描繪。

接著描寫了洞天中的景物:“玉蕊樓台,果是無塵到。”洞天中有一座玉蕊樓台,沒有一絲塵埃。這裏表達了洞天仙境的純淨和美麗。

詩的後半部分寫道:“沒智巧,沒華妙。個中隻喜風波少。”詩人認為洞天仙境沒有智巧和華美的事物,隻喜歡少有風波的寧靜。

最後兩句寫道:“清尊倒,朱顏笑。回首行人,猶在長安道。”這裏表達了詩人在洞天仙境中喝酒作樂,而回首望去,發現行人依然在長安的道路上。這種對現實與仙境的對比,凸顯了詩人對洞天的追求和留戀。

總體而言,這首詩詞通過描繪洞天仙境,表達了詩人對純淨、美好、寧靜的追求和向往,同時也暗示了詩人對現實生活的不滿和對超脫塵世的向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《迎仙客(洞天)》史浩 拚音讀音參考

yíng xiān kè dòng tiān
迎仙客(洞天)

ruì yún rào.
瑞雲繞。
sì chuāng hǎo.
四窗好。
hé xū gé shuǐ xún péng dǎo.
何須隔水尋蓬島。
rì cháng xiǎo.
日常曉。
chūn bù lǎo.
春不老。
yù ruǐ lóu tái, guǒ shì wú chén dào.
玉蕊樓台,果是無塵到。
méi zhì qiǎo.
沒智巧。
méi huá miào.
沒華妙。
gè zhōng zhǐ xǐ fēng bō shǎo.
個中隻喜風波少。
qīng zūn dào.
清尊倒。
zhū yán xiào.
朱顏笑。
huí shǒu xíng rén, yóu zài cháng ān dào.
回首行人,猶在長安道。

網友評論

* 《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《迎仙客洞天)》 史浩宋代史浩瑞雲繞。四窗好。何須隔水尋蓬島。日常曉。春不老。玉蕊樓台,果是無塵到。沒智巧。沒華妙。個中隻喜風波少。清尊倒。朱顏笑。回首行人,猶在長安道。分類:古詩三百首登樓抒情作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《迎仙客(洞天)》迎仙客(洞天)史浩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/714a39890017179.html