《次韻邵僉判幽居》 於石

宋代   於石 閉門久不出,次韵摩挲鬢欲翁。邵佥赏析
有杯問明月,判幽無扇障西風。居次
神駿老嘶櫪,韵邵幽居于石原文意紙鳶高入空。佥判
天應憐我懶,翻译瓜圃自泉通。和诗
分類:

《次韻邵僉判幽居》於石 翻譯、次韵賞析和詩意

《次韻邵僉判幽居》是邵佥赏析宋代詩人於石的作品,這首詩描述了作者久居幽靜的判幽地方,與自然相伴的居次生活情景。以下是韵邵幽居于石原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閉門久不出,佥判摩挲鬢欲翁。翻译
有杯問明月,無扇障西風。
神駿老嘶櫪,紙鳶高入空。
天應憐我懶,瓜圃自泉通。

詩意:
這首詩以作者於石幽居的生活為背景,描繪了他長時間不外出的情景。他坐在房間裏,輕撫著自己已經斑白的胡須。他拿起酒杯向明月傾訴心事,沒有遮擋的扇子讓西風自由地吹進房間。他看著高高飛翔的紙鳶,回憶起早已年老的駿馬在馬廄裏嘶鳴。天空似乎也同情他的懶散,使他的瓜園中的泉水自由流淌。

賞析:
這首詩通過描繪幽居的生活情景,表達了作者對自然和寧靜生活的熱愛。作者閉門不出,仿佛與世隔絕,但他卻能借助自然景物與天空中的明月、風和紙鳶建立起聯係。他與明月對飲,抒發內心的情感;沒有扇子遮擋西風,表明他樂於接納外界的自然力量。詩中的老駿馬和紙鳶則成為他回憶和遙想的象征,展現了他對美好時光和自由的追求。最後,作者借用自然的泉水來象征生活的順遂和自然的流動。整首詩抒發了作者對寧靜生活的向往,對自然美的謳歌,以及對自由和懶散的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻邵僉判幽居》於石 拚音讀音參考

cì yùn shào qiān pàn yōu jū
次韻邵僉判幽居

bì mén jiǔ bù chū, mā sā bìn yù wēng.
閉門久不出,摩挲鬢欲翁。
yǒu bēi wèn míng yuè, wú shàn zhàng xī fēng.
有杯問明月,無扇障西風。
shén jùn lǎo sī lì, zhǐ yuān gāo rù kōng.
神駿老嘶櫪,紙鳶高入空。
tiān yìng lián wǒ lǎn, guā pǔ zì quán tōng.
天應憐我懶,瓜圃自泉通。

網友評論


* 《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻邵僉判幽居》 於石宋代於石閉門久不出,摩挲鬢欲翁。有杯問明月,無扇障西風。神駿老嘶櫪,紙鳶高入空。天應憐我懶,瓜圃自泉通。分類:《次韻邵僉判幽居》於石 翻譯、賞析和詩意《次韻邵僉判幽居》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居於石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/66b39962133114.html

诗词类别

《次韻邵僉判幽居》次韻邵僉判幽居的诗词

热门名句

热门成语