《秋日江東晚行》 姚揆

唐代   姚揆 迢迢驅馬過江東,秋日秋日此際令人恨莫窮。江东江东
一撮秋煙堤上白,晚行晚行半輪殘日嶺頭紅。姚揆原文意
路岐滋味猶如舊,翻译鄉曲聲音漸不同。赏析
含思看看到梁苑,和诗畫樓絲竹徹遙空。秋日秋日
分類:

《秋日江東晚行》姚揆 翻譯、江东江东賞析和詩意

秋日江東晚行

迢迢驅馬過江東,晚行晚行
此際令人恨莫窮。姚揆原文意
一撮秋煙堤上白,翻译
半輪殘日嶺頭紅。赏析
路岐滋味猶如舊,和诗
鄉曲聲音漸不同。秋日秋日
含思看看到梁苑,
畫樓絲竹徹遙空。

詩意:
這首唐代詩人姚揆的《秋日江東晚行》描繪了一幅江東秋日的景象。詩人驅馬經過江東,感歎這美景之下的獨特情愫。秋煙在堤上懸浮,露出一抹潔白;殘陽在嶺頭餘暉中呈現出鮮紅色。路岐雖然依然熟悉,但鄉曲的聲音漸漸有了變化。在思緒中,詩人將目光投向梁苑,畫樓裏絲竹之聲穿透遙遠的空間。

賞析:
《秋日江東晚行》以簡潔的文字,描繪了江東秋日的景色。詩人借景抒情,以秋天的景色展現內心的感慨。其中,“迢迢驅馬過江東”描述了詩人的行程,給人一種長途旅行的感覺。接著,“此際令人恨莫窮”,表達了對光景美好卻難以停留的遺憾之情。秋煙潔白,殘日鮮紅,詩人通過色彩的對比,表達了時光流逝的感慨。而“路岐滋味猶如舊,鄉曲聲音漸不同”,則表達了時光帶來的變化,鄉音漸漸有了改變。最後抬眼看到梁苑,畫樓絲竹之聲穿透遙遠的空間,使整首詩有了一種聲音上的延續。

總之,這首詩以簡潔凝練的語言,描繪了江東秋日的美景,表達了對光景逝去和時光流轉的感慨。詩人巧妙地運用了色彩和聲音的對比,使整首詩充滿了秋日的韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日江東晚行》姚揆 拚音讀音參考

qiū rì jiāng dōng wǎn xíng
秋日江東晚行

tiáo tiáo qū mǎ guò jiāng dōng, cǐ jì lìng rén hèn mò qióng.
迢迢驅馬過江東,此際令人恨莫窮。
yī zuǒ qiū yān dī shàng bái,
一撮秋煙堤上白,
bàn lún cán rì lǐng tóu hóng.
半輪殘日嶺頭紅。
lù qí zī wèi yóu rú jiù, xiāng qū shēng yīn jiàn bù tóng.
路岐滋味猶如舊,鄉曲聲音漸不同。
hán sī kàn kàn dào liáng yuàn, huà lóu sī zhú chè yáo kōng.
含思看看到梁苑,畫樓絲竹徹遙空。

網友評論

* 《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日江東晚行》 姚揆唐代姚揆迢迢驅馬過江東,此際令人恨莫窮。一撮秋煙堤上白,半輪殘日嶺頭紅。路岐滋味猶如舊,鄉曲聲音漸不同。含思看看到梁苑,畫樓絲竹徹遙空。分類:《秋日江東晚行》姚揆 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日江東晚行》秋日江東晚行姚揆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/662d39894952956.html