《耳鳴》 範成大

宋代   範成大 風號高木水翻洪,耳鸣耳鸣曆曆音聞不是范成聾。
一任大千都震吼,大原便從卷葉訂圓通。文翻
分類:

作者簡介(範成大)

範成大頭像

範成大(1126-1193),译赏字致能,析和號稱石湖居士。诗意漢族,耳鸣耳鸣平江吳縣(今江蘇蘇州)人。范成南宋詩人。大原諡文穆。文翻從江西派入手,译赏後學習中、析和晚唐詩,诗意繼承了白居易、耳鸣耳鸣王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

《耳鳴》範成大 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《耳鳴》

風號高木水翻洪,
曆曆音聞不是聾。
一任大千都震吼,
便從卷葉訂圓通。

中文譯文:
風聲淒厲,高大的樹木被風吹得水麵翻湧,洶湧澎湃。
清晰地聽到聲音,並非耳聾。
整個宇宙都在震蕩吼叫,
這從卷曲的葉子中體悟到了圓融的道理。

詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人範成大的作品,詩人通過描繪風吹樹木、水麵翻湧的景象來表達自己的感悟和思考。

詩中的“風號高木水翻洪”形容了風勢的強烈和樹木搖擺的情景,以及由此引發的水麵波濤洶湧的景象。這種聲勢浩大的景象暗喻了世間的喧囂和紛擾。

接著詩人寫道,“曆曆音聞不是聾”,表示自己能夠清晰地聽到這些聲音,而並非因為耳朵失聰。這句詩意味著詩人對於外界的聲音和信息保持敏感,能夠洞察事物的本質,不被瑣碎的噪音所幹擾。

最後兩句“一任大千都震吼,便從卷葉訂圓通”,表達了詩人對宇宙的感悟。大千世界在震蕩吼叫之中,詩人從卷曲的葉子中領悟到了圓融的道理。這裏的“卷葉”可以理解為微小的事物,而“圓通”則代表著事物的完整、和諧和統一。詩人通過觀察微小的事物,發現了宇宙的奧秘和普遍性的道理。

整首詩以簡潔而有力的語言,通過自然景象的描繪,表達了詩人對於外界喧囂的敏感和對宇宙法則的思考。它呈現了一種超越個體的視野,讓讀者在感受自然的力量的同時,也能夠從中體會到生命的智慧和宇宙的秩序。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《耳鳴》範成大 拚音讀音參考

ěr míng
耳鳴

fēng hào gāo mù shuǐ fān hóng, lì lì yīn wén bú shì lóng.
風號高木水翻洪,曆曆音聞不是聾。
yī rèn dà qiān dōu zhèn hǒu, biàn cóng juàn yè dìng yuán tōng.
一任大千都震吼,便從卷葉訂圓通。

網友評論


* 《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《耳鳴》 範成大宋代範成大風號高木水翻洪,曆曆音聞不是聾。一任大千都震吼,便從卷葉訂圓通。分類:作者簡介(範成大)範成大1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣今江蘇蘇州)人。南宋詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/661c39933537267.html

诗词类别

《耳鳴》耳鳴範成大原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语