《水竹野十詠·得春橋》 葉茵

宋代   葉茵 策驢風雪中,水竹赏析東君獻詩料。野咏咏得叶茵原文意
花驚非故吾,得春聊複索花笑。桥水
分類:

《水竹野十詠·得春橋》葉茵 翻譯、竹野賞析和詩意

《水竹野十詠·得春橋》是春桥宋代詩人葉茵的作品。這首詩詞以清新自然的翻译意境描繪了一個冬日的景象,展現了作者對自然的和诗細膩感受和對人生的思考。

詩詞的水竹赏析中文譯文如下:

策驢風雪中,
東君獻詩料。野咏咏得叶茵原文意
花驚非故吾,得春
聊複索花笑。桥水

詩意和賞析:
這首詩詞以一種簡潔而富有意境的竹野方式表達了作者的情感和對自然的感悟。

首句“策驢風雪中”,春桥描繪了作者在風雪交加的翻译嚴寒天氣中騎著驢子前行的情景。這一句通過對自然環境的描繪,營造出一種冷冽的氛圍,同時也抓住了讀者的注意力。

第二句“東君獻詩料”,東君是指東方的君主,獻詩料則是指獻上了一首詩。這句表達了作者與東君之間的交流和友誼,也暗示了作者對詩歌的珍視和對文學的熱愛。

接下來的兩句“花驚非故吾,聊複索花笑”,通過描繪花的情態,表達了作者對花的關注和感受。花驚非故吾,意味著花兒被作者的到來所驚訝,而聊複索花笑,則暗示著作者試圖與花進行一種心靈的交流。這種與花的互動,展現了作者對自然的親近和對生命的讚美。

整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然景象的感受和對人生的思考。通過描繪冬日的風雪、東君的獻詩和與花的互動,詩詞傳達了一種淡泊寧靜的情調,表達了作者對生活的熱愛和對人與自然和諧相處的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水竹野十詠·得春橋》葉茵 拚音讀音參考

shuǐ zhú yě shí yǒng dé chūn qiáo
水竹野十詠·得春橋

cè lǘ fēng xuě zhōng, dōng jūn xiàn shī liào.
策驢風雪中,東君獻詩料。
huā jīng fēi gù wú, liáo fù suǒ huā xiào.
花驚非故吾,聊複索花笑。

網友評論


* 《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水竹野十詠·得春橋》 葉茵宋代葉茵策驢風雪中,東君獻詩料。花驚非故吾,聊複索花笑。分類:《水竹野十詠·得春橋》葉茵 翻譯、賞析和詩意《水竹野十詠·得春橋》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩詞以清新自然的意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水竹野十詠·得春橋》水竹野十詠·得春橋葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/654e39901595188.html