《過王山人舊居》 耿湋

唐代   耿湋 故宅春山中,过王过王耿湋來逢夕陽入。山人山人赏析
汲少井味變,旧居旧居開稀戶樞澀。原文意
樹朽鳥不棲,翻译階閑雲自濕。和诗
先生何處去,过王过王耿湋惆悵空獨立。山人山人赏析
分類:

《過王山人舊居》耿湋 翻譯、旧居旧居賞析和詩意

譯文:
過去看望王山人舊居,原文意故宅在春山之中,翻译我到時正逢夕陽西下。和诗汲水的过王过王耿湋井少了,味道也變了;推開的山人山人赏析門窗稀疏,開合也有些不順。旧居旧居樹木腐朽了,鳥兒不再棲息;台階空蕩蕩的,雲雨濕潤自然而來。王山人先生何處去了呢,讓我感到無奈和孤獨。

詩意和賞析:
這首詩描述了詩人耿湋拜訪朋友王山人的故宅時的情景。詩人到達時,夕陽已經下山了。詩人注意到故宅已經有些破敗,汲水的井少了水,水味也變了。門窗的開合也變得稀疏,有些不通順。樹木腐朽了,鳥兒也不再棲息在其中。台階空蕩蕩的,雲雨潮濕自然而來。最後,詩人感到惆悵和孤獨,不知道王山人去了哪裏。這首詩意境深遠,表達了歲月變遷、故宅荒涼的主題。通過描繪故宅的景象,詩人抒發了自己的感慨和無奈之情,展示了人事無常、時光易逝的哲理思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過王山人舊居》耿湋 拚音讀音參考

guò wáng shān rén jiù jū
過王山人舊居

gù zhái chūn shān zhōng, lái féng xī yáng rù.
故宅春山中,來逢夕陽入。
jí shǎo jǐng wèi biàn, kāi xī hù shū sè.
汲少井味變,開稀戶樞澀。
shù xiǔ niǎo bù qī, jiē xián yún zì shī.
樹朽鳥不棲,階閑雲自濕。
xiān shēng hé chǔ qù, chóu chàng kōng dú lì.
先生何處去,惆悵空獨立。

網友評論

* 《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過王山人舊居》 耿湋唐代耿湋故宅春山中,來逢夕陽入。汲少井味變,開稀戶樞澀。樹朽鳥不棲,階閑雲自濕。先生何處去,惆悵空獨立。分類:《過王山人舊居》耿湋 翻譯、賞析和詩意譯文:過去看望王山人舊居,故宅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過王山人舊居》過王山人舊居耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/625e39907315199.html