《遊嶽麓宮抱黃洞》 廖行之

宋代   廖行之 長沙不足容回旋,游岳岳麓译赏放腳直到清虛天。麓宫廖行
層雲蕩胸意矯矯,抱黄皓月入袖情娟娟。洞游
扶搖浩蕩九萬裏,宫抱城郭仿佛三千年。黄洞
仙期汗漫直牛鬥,文翻此誌理我乘風船。析和
分類:

作者簡介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,诗意字天民,游岳岳麓译赏號省齋,麓宫廖行南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。抱黄孝宗淳熙十一年(1184)進士,洞游調嶽州巴陵尉。宫抱未數月,黄洞以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

《遊嶽麓宮抱黃洞》廖行之 翻譯、賞析和詩意

《遊嶽麓宮抱黃洞》是宋代廖行之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
長沙不足容回旋,
放腳直到清虛天。
層雲蕩胸意矯矯,
皓月入袖情娟娟。
扶搖浩蕩九萬裏,
城郭仿佛三千年。
仙期汗漫直牛鬥,
此誌理我乘風船。

詩意:
這首詩描繪了作者遊覽嶽麓宮抱黃洞的情景和感受。詩中的長沙不足容回旋,意味著作者腳步匆匆,一路向前直至通天之地。層雲蕩胸意矯矯,皓月入袖情娟娟,表達了作者的豪情壯誌和內心的激蕩。扶搖浩蕩九萬裏,城郭仿佛三千年,形容了嶽麓宮的壯麗景色和悠久曆史。仙期汗漫直牛鬥,此誌理我乘風船,展現了作者乘風破浪、追求理想的堅定信念。

賞析:
廖行之以獨特的筆觸和形象的描繪,展現了遊覽嶽麓宮抱黃洞的壯麗景色和自己的情感體驗。詩中的長沙、清虛天、層雲和皓月等形象,通過對自然景色的描繪,表達了作者的豪情壯誌和內心的激蕩。詩中的扶搖浩蕩、城郭仿佛,形容了嶽麓宮的雄偉壯麗和悠久曆史,給人以視覺上的震撼。最後兩句詩以仙期汗漫、乘風船的形象,突出了作者乘風破浪、追求理想的決心和堅定信念。

整首詩以景寫情,通過描繪自然景色來抒發作者的情感和理想追求。同時,詩中運用了誇張、象征等修辭手法,使詩詞充滿了意境和藝術感。廖行之以簡練的語言,描繪了壯麗的自然景色和自己的情感,給人留下深刻的印象。這首詩詞展現了作者對自然和理想的熱愛,以及對壯麗景色和曆史的讚美,具有很高的藝術價值和審美意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊嶽麓宮抱黃洞》廖行之 拚音讀音參考

yóu yuè lù gōng bào huáng dòng
遊嶽麓宮抱黃洞

cháng shā bù zú róng huí xuán, fàng jiǎo zhí dào qīng xū tiān.
長沙不足容回旋,放腳直到清虛天。
céng yún dàng xiōng yì jiǎo jiǎo, hào yuè rù xiù qíng juān juān.
層雲蕩胸意矯矯,皓月入袖情娟娟。
fú yáo hào dàng jiǔ wàn lǐ, chéng guō fǎng fú sān qiān nián.
扶搖浩蕩九萬裏,城郭仿佛三千年。
xiān qī hàn màn zhí niú dòu, cǐ zhì lǐ wǒ chéng fēng chuán.
仙期汗漫直牛鬥,此誌理我乘風船。

網友評論


* 《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊嶽麓宮抱黃洞》 廖行之宋代廖行之長沙不足容回旋,放腳直到清虛天。層雲蕩胸意矯矯,皓月入袖情娟娟。扶搖浩蕩九萬裏,城郭仿佛三千年。仙期汗漫直牛鬥,此誌理我乘風船。分類:作者簡介(廖行之)廖行之113 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊嶽麓宮抱黃洞》遊嶽麓宮抱黃洞廖行之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/608a39934057124.html