《神宗皇帝挽詞五首》 司馬光

宋代   司馬光 至德成無象,神宗首神司马诗意徽名避不居。皇帝
期門弋獵絕,挽词文翻步輦宴遊疏。宗皇
錢列金釭暗,帝挽兵嚴武帳虛。词首
蓬萊日晏仗,光原猶望駕宮車。译赏
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),析和字君實,神宗首神司马诗意號迂叟,皇帝陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,挽词文翻《宋史》,宗皇《辭海》等明確記載,帝挽世稱涑水先生。词首生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《神宗皇帝挽詞五首》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《神宗皇帝挽詞五首》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

至德成無象,徽名避不居。
在至德年間,皇帝的德行已經達到了無法形容的境地,他的美名避而不居。

期門弋獵絕,步輦宴遊疏。
期待門前的弋獵已經絕跡,步行和乘坐輦車的宴遊也變得稀少。

錢列金釭暗,兵嚴武帳虛。
金錢排列如山,金釭照明的燈火黯淡無光,軍隊嚴陣以待,但戰爭的帳幕卻空虛無人。

蓬萊日晏仗,猶望駕宮車。
蓬萊山是神話中仙境的象征,日落時分,仍然期待著皇帝駕臨宮車。

詩詞的詩意表達了對神宗皇帝的挽歌之情。詩中描繪了神宗時代的景象,以及皇帝的德行和名聲。然而,隨著時間的推移,這些景象逐漸消失,皇帝的權力和威嚴也逐漸減弱。整首詩透露出一種對逝去時代的懷念和對皇帝權威的思考。

這首詩詞通過對景物的描繪和對皇帝權力的反思,展現了作者對時代變遷和權力衰落的感慨之情。同時,詩中運用了寓意深遠的象征手法,如蓬萊山和宮車,增加了詩詞的藝術性和意境。整體而言,這首詩詞既是對神宗皇帝的讚美,也是對時代變遷的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《神宗皇帝挽詞五首》司馬光 拚音讀音參考

shén zōng huáng dì wǎn cí wǔ shǒu
神宗皇帝挽詞五首

zhì dé chéng wú xiàng, huī míng bì bù jū.
至德成無象,徽名避不居。
qī mén yì liè jué, bù niǎn yàn yóu shū.
期門弋獵絕,步輦宴遊疏。
qián liè jīn gāng àn, bīng yán wǔ zhàng xū.
錢列金釭暗,兵嚴武帳虛。
péng lái rì yàn zhàng, yóu wàng jià gōng chē.
蓬萊日晏仗,猶望駕宮車。

網友評論


* 《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《神宗皇帝挽詞五首》 司馬光宋代司馬光至德成無象,徽名避不居。期門弋獵絕,步輦宴遊疏。錢列金釭暗,兵嚴武帳虛。蓬萊日晏仗,猶望駕宮車。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞五首司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/598e39930234784.html

诗词类别

《神宗皇帝挽詞五首》神宗皇帝挽詞的诗词

热门名句

热门成语