《詠醉》 楊億

宋代   楊億 劉伶石五鬥,咏醉咏醉杨亿原文意康成三百杯。翻译
欹斜星弁側,赏析嵬峨玉山頹。和诗
人語蜩螗沸,咏醉咏醉杨亿原文意天形帟幕開。翻译
應知是赏析狂藥,何不學顏回。和诗
分類:

作者簡介(楊億)

楊億頭像

楊億(974—1020)北宋文學家,咏醉咏醉杨亿原文意“西昆體”詩歌主要作家。翻译字大年,赏析建州浦城(今屬福建浦城縣)人。和诗年十一,咏醉咏醉杨亿原文意太宗聞其名,翻译詔送闕下試詩賦,赏析授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒諡文,人稱楊文公。

《詠醉》楊億 翻譯、賞析和詩意

《詠醉》是一首宋代詩詞,作者是楊億。這首詩描述了一個醉酒的場景,同時融入了對人生和境遇的思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《詠醉》中文譯文:
劉伶倒在石頭上,酒鬥已空五鬥之多,
康成醉倒三百杯,斜倚著星冠,頭巾歪斜,
像高峻的玉山倒塌崩解。
人們的言語像蜩螗一樣嘈雜喧鬧,
天空的形狀像帷幕般展開。
你應該知道這是瘋狂的藥物,
為何不像顏回那樣去學習?

詩意和賞析:
《詠醉》通過描繪一個醉酒的場景,表達了作者對醉酒的境遇和人生的思考。詩中提到的劉伶和康成都是著名的酒仙,他們喝酒如此豪放,已經達到了極致的程度。劉伶倒在石頭上,已經喝了五鬥酒,而康成則醉倒了三百杯。他們酒後的狀態被形容得像星冠歪斜、玉山崩解,展現出一種瘋狂和顛覆的形象。

詩中還描繪了醉酒時人們的喧鬧聲,如同蜩螗的叫聲一樣嘈雜,以及天空形狀的變化,仿佛是帷幕展開一般。這些描寫增強了醉酒場景的氛圍,使讀者能夠感受到醉酒帶來的狂亂和變幻。

最後兩句提到了瘋狂的藥物和顏回。這是對醉酒的一種思考和反思。作者認為醉酒雖然瘋狂,但也可以被看作是一種藥物,可以帶給人們一種解脫和放鬆。然而,作者提出了一個問題,為什麽不像顏回那樣去學習呢?顏回是孔子的學生,以其聰明才智和學問而聞名,他的學習態度和努力是值得借鑒的。通過對顏回的提及,作者在表達醉酒之外的一種思考,呼喚人們在放縱之外也要注重學習和進取。

《詠醉》這首詩詞通過描繪醉酒場景和對人生的思考,表達了作者對瘋狂和放縱的思考與反思。同時,通過對顏回的提及,也提醒人們要在縱欲之餘注重學習和進取,尋求更高的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠醉》楊億 拚音讀音參考

yǒng zuì
詠醉

liú líng shí wǔ dǒu, kāng chéng sān bǎi bēi.
劉伶石五鬥,康成三百杯。
yī xié xīng biàn cè, wéi é yù shān tuí.
欹斜星弁側,嵬峨玉山頹。
rén yǔ tiáo táng fèi, tiān xíng yì mù kāi.
人語蜩螗沸,天形帟幕開。
yīng zhī shì kuáng yào, hé bù xué yán huí.
應知是狂藥,何不學顏回。

網友評論


* 《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠醉》 楊億宋代楊億劉伶石五鬥,康成三百杯。欹斜星弁側,嵬峨玉山頹。人語蜩螗沸,天形帟幕開。應知是狂藥,何不學顏回。分類:作者簡介(楊億)楊億974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/516f39940511941.html

诗词类别

《詠醉》詠醉楊億原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语