《浣溪沙》 曾慥

宋代   曾慥 別樣清芬撲鼻來。浣溪浣溪
秋香過後卻追回。沙曾诗意沙
博山輕霧鎖崔嵬。慥原慥
珍重薌林三昧手,文翻不教一日不花開。译赏
暗中錯認是析和江梅。
分類: 宋詞三百首豪放月夜寫景抒懷孤獨 浣溪沙

《浣溪沙》曾慥 翻譯、浣溪浣溪賞析和詩意

《浣溪沙》是沙曾诗意沙宋代文人曾慥所創作的一首詩詞。以下是慥原慥詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
別樣清芬撲鼻來。文翻
秋香過後卻追回。译赏
博山輕霧鎖崔嵬。析和
珍重薌林三昧手,浣溪浣溪
不教一日不花開。沙曾诗意沙
暗中錯認是慥原慥江梅。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅秋天的景色,作者以細膩的筆觸表達了自然的美麗和人類情感的複雜性。詩中描繪的景物包括芳香四溢的秋天、秋香花的離去和回歸、山霧籠罩的博山、珍重的薌林和江梅的錯認。

賞析:
首句"別樣清芬撲鼻來"描繪了秋天花香的濃厚氣息,給人一種愉悅的感覺。然而,接下來的"秋香過後卻追回"暗示著秋香花的離去,又重新回到了人們的身邊,表達了人們對美好事物的不舍和追求。

"博山輕霧鎖崔嵬"描繪了博山上輕盈的霧氣,給人一種朦朧神秘的感覺。這裏的崔嵬指的是高聳的山峰,霧氣將其籠罩,營造出一幅山水畫般的景象。

"珍重薌林三昧手"意味著作者珍視和珍重薌林(一種植物),用心良苦地嗬護它,表達了對自然之美的敬畏和對生命之珍貴的感慨。

最後兩句"不教一日不花開,暗中錯認是江梅"表達了作者對花朵的期待和對錯覺的迷惑。作者希望每天都能看到花朵綻放的美景,但也暗示了人們對美的認識有時會產生偏差,可能會將一種花誤認為另一種花。

整首詩詞以自然景色為背景,融入了作者對生命、美和感知的思考。通過描寫自然景物中的細微變化和情感,表達了作者對生命和美的熱愛,以及對人類感知和認知的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》曾慥 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

bié yàng qīng fēn pū bí lái.
別樣清芬撲鼻來。
qiū xiāng guò hòu què zhuī huí.
秋香過後卻追回。
bó shān qīng wù suǒ cuī wéi.
博山輕霧鎖崔嵬。
zhēn zhòng xiāng lín sān mèi shǒu, bù jiào yī rì bù huā kāi.
珍重薌林三昧手,不教一日不花開。
àn zhōng cuò rèn shì jiāng méi.
暗中錯認是江梅。

網友評論

* 《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)专题为您介绍:《浣溪沙》 曾慥宋代曾慥別樣清芬撲鼻來。秋香過後卻追回。博山輕霧鎖崔嵬。珍重薌林三昧手,不教一日不花開。暗中錯認是江梅。分類:宋詞三百首豪放月夜寫景抒懷孤獨浣溪沙《浣溪沙》曾慥 翻譯、賞析和詩意《浣溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)原文,《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)翻译,《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)赏析,《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)阅读答案,出自《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 曾慥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/512e39910843527.html

诗词类别

《浣溪沙》曾慥原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语