《留獻彭門郭常侍》 羅鄴

唐代   羅鄴 受得彭門擁信旗,留献罗邺一家將謂免羈離。彭门
到來門館空歸去,郭常羞向交親說受知。侍留赏析
層構尚無容足地,献彭尺波寧有躍鱗時。门郭
到頭忍恥求名是常侍,須向青雲覓路岐。原文意
分類: 寫景抒情苦悶

《留獻彭門郭常侍》羅鄴 翻譯、翻译賞析和詩意

《留獻彭門郭常侍》是和诗唐代詩人羅鄴創作的一首詩詞。以下是留献罗邺詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
受得彭門擁信旗,彭门
一家將謂免羈離。郭常
到來門館空歸去,侍留赏析
羞向交親說受知。献彭
層構尚無容足地,
尺波寧有躍鱗時。
到頭忍恥求名是,
須向青雲覓路岐。

詩意:
這首詩詞表達了詩人羅鄴內心的掙紮和追求。詩中描繪了詩人在彭門受到官方的待見,於是他決定離開彭門,回到自己的家鄉。然而,他感到羞愧,不敢向親友們訴說自己的遭遇。詩人意識到自己的才華和能力在現實社會中很難得到重視和認可,因此他感到自己的才華像層層疊疊的屋簷無法容納,就像小魚沒有機會躍出淺水一樣。最後,詩人決定忍恥追求名利,尋找通向成功的道路。

賞析:
這首詩詞通過具體的情境和意象,展現了詩人內心的矛盾和追求。詩中的彭門可以理解為官場或社會,詩人在這個環境中感到自己的才華得不到應有的重視和機會。他選擇放棄這個環境,回到自己的家鄉,但又感到羞愧難當,不敢向親友們述說自己的遭遇。詩中的層構和尺波是比喻,形容詩人的才華和抱負無法得到充分展示和發揮。最後兩句表達了詩人的決心,他決定忍恥追求名利,尋找通向成功的路途。

整首詩詞抒發了詩人對現實困境的無奈和對追求成功的執著。詩人感到自己的才華被冷落,但他並沒有放棄,而是決心尋找通往成功的道路。這首詩詞雖然表達了詩人的個人經曆和感受,但也具有普遍性和共鳴性,讓讀者在感受詩人的掙紮的同時,也能引發對自己人生追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留獻彭門郭常侍》羅鄴 拚音讀音參考

liú xiàn péng mén guō cháng shì
留獻彭門郭常侍

shòu dé péng mén yōng xìn qí, yī jiā jiāng wèi miǎn jī lí.
受得彭門擁信旗,一家將謂免羈離。
dào lái mén guǎn kōng guī qù,
到來門館空歸去,
xiū xiàng jiāo qīn shuō shòu zhī.
羞向交親說受知。
céng gòu shàng wú róng zú dì, chǐ bō níng yǒu yuè lín shí.
層構尚無容足地,尺波寧有躍鱗時。
dào tóu rěn chǐ qiú míng shì, xū xiàng qīng yún mì lù qí.
到頭忍恥求名是,須向青雲覓路岐。

網友評論

* 《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留獻彭門郭常侍》 羅鄴唐代羅鄴受得彭門擁信旗,一家將謂免羈離。到來門館空歸去,羞向交親說受知。層構尚無容足地,尺波寧有躍鱗時。到頭忍恥求名是,須向青雲覓路岐。分類:寫景抒情苦悶《留獻彭門郭常侍》羅鄴 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留獻彭門郭常侍》留獻彭門郭常侍羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/333d39926929877.html