《謁金門》 朱雍

宋代   朱雍 春太早。谒金雍原译赏谒金雍
十二玉樓初曉。门朱门朱
半額試妝深院悄。文翻
相逢何草草。析和
臨水幽香縹緲。诗意
彷佛淡妝窺照。谒金雍原译赏谒金雍
恰值日邊人未到。门朱门朱
紛紛縈古道。文翻
分類: 謁金門

《謁金門》朱雍 翻譯、析和賞析和詩意

《謁金門》是诗意一首宋代詩詞,作者是谒金雍原译赏谒金雍朱雍。下麵是门朱门朱這首詩詞的中文譯文:

春天來得太早,
十二座玉樓剛剛破曉。文翻
半額試妝,析和深院裏靜悄悄。诗意
相逢時匆匆,
臨水處幽香飄渺,
仿佛淡妝下窺照。
正好在日邊,人未到。
紛紛擾擾縈繞著古道。

這首詩詞表達了一個早春的景象,作者描述了一個清幽的場景,有淡淡的詩意和賞析。

詩中的春天來得太早,暗示著大自然的早春景象,勾勒出破曉時分的寧靜和美麗。十二座玉樓初露的景象給人一種莊重和高貴的感覺。

半額試妝、深院悄悄是在描繪一個女子在寧靜的早晨裏試妝的情景,整個氛圍都顯得安靜而神秘。相逢時匆匆則暗示著這種美麗的場景隻是瞬間的相遇,而無法持續。

詩中的臨水幽香縹緲,彷佛淡妝窺照,表達了詩人對於美的感知和追求。詩人通過細膩的描寫,將幽香和淡妝的意象與女子的容貌相聯結,給人以夢幻般的感覺。日邊人未到,表示這美景正好出現在日出之際,還沒有被他人發現。

最後一句紛紛縈古道,增添了一種古樸和曆史感。古道是一種傳統文化的象征,以及歲月流轉的見證。這句話給整首詩詞帶來了一種回味和深情。

總體來說,這首詩詞通過對早春景象的描繪,以及女子試妝的場景,表達了詩人對於美的追求和對自然的敬畏。詩中的意象清新婉約,給人以美的享受和思考的空間,展現出宋代詩詞的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁金門》朱雍 拚音讀音參考

yè jīn mén
謁金門

chūn tài zǎo.
春太早。
shí èr yù lóu chū xiǎo.
十二玉樓初曉。
bàn é shì zhuāng shēn yuàn qiāo.
半額試妝深院悄。
xiāng féng hé cǎo cǎo.
相逢何草草。
lín shuǐ yōu xiāng piāo miǎo.
臨水幽香縹緲。
fǎng fú dàn zhuāng kuī zhào.
彷佛淡妝窺照。
qià zhí rì biān rén wèi dào.
恰值日邊人未到。
fēn fēn yíng gǔ dào.
紛紛縈古道。

網友評論

* 《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)专题为您介绍:《謁金門》 朱雍宋代朱雍春太早。十二玉樓初曉。半額試妝深院悄。相逢何草草。臨水幽香縹緲。彷佛淡妝窺照。恰值日邊人未到。紛紛縈古道。分類:謁金門《謁金門》朱雍 翻譯、賞析和詩意《謁金門》是一首宋代詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)原文,《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)翻译,《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)赏析,《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)阅读答案,出自《謁金門》朱雍原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 朱雍)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/21e39959314295.html