《用前韻戲公靜》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 偶逢攜酒便與飲,用前韵戏用前韵戏译赏竟別我為何等人。公静公静
兔月龍團不當惜,黄庭長卿消渴肺生塵。坚原
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),文翻字魯直,析和自號山穀道人,诗意晚號涪翁,用前韵戏用前韵戏译赏又稱豫章黃先生,公静公静漢族,黄庭洪州分寧(今江西修水)人。坚原北宋詩人、文翻詞人、析和書法家,诗意為盛極一時的用前韵戏用前韵戏译赏江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《用前韻戲公靜》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《用前韻戲公靜》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
偶然相遇,我帶著酒來與你共飲,
卻不知你是何等身份的人。
兔月龍團本不值得珍惜,
長卿卻因渴望而生起塵埃。

詩意:
這首詩詞描述了作者與某人的相逢和別離。作者與對方偶然相遇,帶著酒來共飲,但對方的身份和背景並不為作者所知。詩中提到了"兔月龍團",這是指春節期間的慶祝活動,暗示了這個相遇並沒有什麽特別值得珍惜的意義。而"長卿消渴肺生塵"這句話則表達了作者對別離的悲傷和思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了一種生活中常見的情感體驗——偶遇與別離。作者在詩中並沒有揭示對方的身份,而是通過"兔月龍團"一詞來暗示這個相遇的平凡。這種平凡的相遇和別離,使得作者對這段經曆並沒有特別深刻的感悟,隻是對別離的不舍和思念的流露。整首詩以簡短的語句勾勒出一種平凡中的淒涼,讓讀者感受到生活中常見的情感起伏。這種簡潔而真實的描繪,是宋代詩詞的特點之一,也是黃庭堅的創作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用前韻戲公靜》黃庭堅 拚音讀音參考

yòng qián yùn xì gōng jìng
用前韻戲公靜

ǒu féng xié jiǔ biàn yǔ yǐn, jìng bié wǒ wèi hé děng rén.
偶逢攜酒便與飲,竟別我為何等人。
tù yuè lóng tuán bù dàng xī, zhǎng qīng xiāo kě fèi shēng chén.
兔月龍團不當惜,長卿消渴肺生塵。

網友評論


* 《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用前韻戲公靜》 黃庭堅宋代黃庭堅偶逢攜酒便與飲,竟別我為何等人。兔月龍團不當惜,長卿消渴肺生塵。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用前韻戲公靜》用前韻戲公靜黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/214c39978289949.html