《和貢甫》 韓維

宋代   韓維 十年燈翳視浮榮,和贡韩维和诗兀坐{ 筱攵換羽}然槁木形。甫和翻译
別後情懷非往日,贡甫老來光景似流星。原文意
厚恩示報心徒赤,赏析多病何從發複青。和贡韩维和诗
一覽雕章思舊好,甫和翻译忽如醒病得初醒。贡甫
分類:

《和貢甫》韓維 翻譯、原文意賞析和詩意

《和貢甫》是赏析宋代詩人韓維的作品。這首詩以樸實的和贡韩维和诗語言表達了作者對時光流轉和人生變遷的思考,展現了對友情和感慨的甫和翻译表達。

詩意:
這首詩通過描繪十年來的贡甫變化,以及作者對友情和人生經曆的原文意回憶,表達了對流年逝去和人生百態的赏析感慨。作者坐在安靜的地方,回首過去十年的光陰,感歎世事變幻,人事如夢。別離後,情感已非昔日,老去之後的景象如同流星劃過,短暫而耀眼。盡管受多病之苦,但心中對朋友的深厚情誼仍未改變。作者一覽過往文字,思念過去的美好時光,突然間感覺像是從病榻上蘇醒過來。

賞析:
這首詩以簡潔樸實的語言表達了對光陰易逝、人生短暫的感慨。十年的光陰如同一盞燈,映照出虛華浮榮,而作者卻兀坐其中,如同一株枯木,形態槁敝。詩中表達了人生的無常和變化,以及對友情的思念和珍視。作者在感慨之餘,也表達了自己對朋友的感激之情,即使歲月已經衰老,心中的情誼依然如昔。最後兩句表達了作者突然間對過去美好時光的懷念,感覺仿佛從病榻上蘇醒過來,讓人感受到一絲瞬間的亮光。

這首詩情感真摯,文字簡練。通過對時間流逝和人生經曆的思考,表達了對友誼和時光的珍視。作者用簡短的詩句描繪了人生的變化與不可逆轉的流逝,讓讀者深感時光的脆弱和珍貴。整首詩以簡單樸素的語言,傳達了作者對友情和過去美好時光的懷念之情,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和貢甫》韓維 拚音讀音參考

hé gòng fǔ
和貢甫

shí nián dēng yì shì fú róng, wù zuò xiǎo pū huàn yǔ rán gǎo mù xíng.
十年燈翳視浮榮,兀坐{ 筱攵換羽}然槁木形。
bié hòu qíng huái fēi wǎng rì, lǎo lái guāng jǐng shì liú xīng.
別後情懷非往日,老來光景似流星。
hòu ēn shì bào xīn tú chì, duō bìng hé cóng fā fù qīng.
厚恩示報心徒赤,多病何從發複青。
yī lǎn diāo zhāng sī jiù hǎo, hū rú xǐng bìng dé chū xǐng.
一覽雕章思舊好,忽如醒病得初醒。

網友評論


* 《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和貢甫》 韓維宋代韓維十年燈翳視浮榮,兀坐{筱攵換羽}然槁木形。別後情懷非往日,老來光景似流星。厚恩示報心徒赤,多病何從發複青。一覽雕章思舊好,忽如醒病得初醒。分類:《和貢甫》韓維 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/11f39998561948.html

诗词类别

《和貢甫》和貢甫韓維原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语