《公宴詩》 應瑒

魏晉   應瑒 巍巍主人德。公宴
佳會被四方。诗公赏析
開館延羣士。宴诗应玚原文意
置酒於斯堂。翻译
辨論釋鬱結。和诗
援筆興文章。公宴
穆穆眾君子。诗公赏析
好合同歡康。宴诗应玚原文意
促坐褰重帷。翻译
傳滿騰羽觴。和诗
分類:

《公宴詩》應瑒 翻譯、公宴賞析和詩意

《公宴詩》是诗公赏析一首出自魏晉時期詩人應瑒之手的作品。以下是宴诗应玚原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
巍巍主人的翻译德行。美好的和诗聚會來自四麵八方。開放宴會延請眾多士人。設宴於這莊嚴的堂室。辯論解開鬱結之事。揮毫筆寫興盛的文章。莊重的君子們默默聚集。喜歡和睦共同歡康。快速落座在華麗的帷幕下。傳遞滿滿的羽觴。

詩意:
這首詩詞描繪了一個盛大的公宴場景,以及其中所體現的主人的德行和士人們的合作與歡樂。主人是一位德高望重的人物,被四方的客人所敬仰。他開設宴會,邀請眾多的士人前來。在這個莊嚴的場合中,士人們進行辯論,解開心中的疑惑和困惑,並以揮毫筆寫出充滿活力的文章。整個場麵莊重而充盈著朝氣,君子們和睦相處,共同歡康。他們迅速地落座在華麗的帷幕下,傳遞著滿滿的酒杯。

賞析:
《公宴詩》通過描繪公宴的場景,展現了士人們的學識、才華和對和諧共處的追求。詩詞的語言簡練明快,通過列舉不同的場景和動作來展示宴會的熱鬧和喜慶。同時,詩人還通過描繪辯論和寫作的情景,突出了士人們的智慧和文學才能。

整首詩詞以巍巍主人的德行為開篇,表達了主人的高尚品德和受人尊敬的地位。接著,詩人描述了宴會的盛況,客人們的到來展示了主人的魅力和影響力,也彰顯了士人們對主人的景仰。

在宴會上,士人們辯論解開鬱結之事,援筆寫下興盛的文章,展現了他們的學識和才華。這種辯論和創作的活動不僅展示了士人們的智慧,也表現了他們對知識的追求和對文化的推崇。

整個場景充滿了莊重和和諧的氛圍,君子們快速落座在華麗的帷幕下,傳遞著滿滿的酒杯。這種和睦的氛圍和共同的歡康體現了士人們對於友誼和合作的追求,也彰顯了他們對於共同進步和共同繁榮的期盼。

《公宴詩》以其獨特的場景描寫和精練的語言,展示了魏晉時期士人們的學識、才華和追求,同時也傳遞出對於和諧共處和共同進步的價值追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《公宴詩》應瑒 拚音讀音參考

gōng yàn shī
公宴詩

wēi wēi zhǔ rén dé.
巍巍主人德。
jiā huì bèi sì fāng.
佳會被四方。
kāi guǎn yán qún shì.
開館延羣士。
zhì jiǔ yú sī táng.
置酒於斯堂。
biàn lùn shì yù jié.
辨論釋鬱結。
yuán bǐ xīng wén zhāng.
援筆興文章。
mù mù zhòng jūn zǐ.
穆穆眾君子。
hǎo hé tóng huān kāng.
好合同歡康。
cù zuò qiān zhòng wéi.
促坐褰重帷。
chuán mǎn téng yǔ shāng.
傳滿騰羽觴。

網友評論


* 《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《公宴詩》 應瑒魏晉應瑒巍巍主人德。佳會被四方。開館延羣士。置酒於斯堂。辨論釋鬱結。援筆興文章。穆穆眾君子。好合同歡康。促坐褰重帷。傳滿騰羽觴。分類:《公宴詩》應瑒 翻譯、賞析和詩意《公宴詩》是一首出 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《公宴詩》公宴詩應瑒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/186e39981262419.html