《聞歌》 李商隱

唐代   李商隱 斂笑凝眸意欲歌,闻歌闻歌文翻高雲不動碧嵯峨。李商
銅台罷望歸何處,隐原译赏玉輦忘還事幾多。析和
青塚路邊南雁盡,诗意細腰宮裏北人過。闻歌闻歌文翻
此聲腸斷非今日,李商香灺燈光奈爾何。隐原译赏
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、闻歌闻歌文翻樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,析和出生於鄭州滎陽。诗意他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《聞歌》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《聞歌》是唐代詩人李商隱創作的一首詩。這首詩描繪了作者在青塚路邊聽到歌聲時的心情和感受。

詩中的歌聲使作者投入了深思,他收起笑容,凝視著前方,希望能夠歌唱出自己內心的情感。高空的雲朵靜止不動,映襯著碧藍的群山。作者停在銅台上,不知歸去何處,也忘記了自己的身份。同時,他也看到了一些殿宇、輦車,但他已經對這些也不再關注。

詩中描繪了南方的雁飛越青塚的路邊,北方的人們穿過宮殿的想象。詩人通過描述這些景象,表達了歲月的流轉和人事的變遷。他認為這樣的聲音並不是當下的,而是表達了曆史的悲涼和無奈。

最後,詩人提到了香灺和燈光,暗示著宗教的存在。他在思考人生、曆史和宗教的同時,也反思自己所處的境地。

這首詩表達了詩人對時光流逝和人事變遷的思考,以及對內心情感的追尋。他以靜觀的態度,用凝重的語言和景象,表達了自己對追尋真理和內心願望的思索。整首詩情感深沉,意境豐富,給讀者帶來了一種沉思和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞歌》李商隱 拚音讀音參考

wén gē
聞歌

liǎn xiào níng móu yì yù gē, gāo yún bù dòng bì cuó é.
斂笑凝眸意欲歌,高雲不動碧嵯峨。
tóng tái bà wàng guī hé chǔ,
銅台罷望歸何處,
yù niǎn wàng hái shì jǐ duō.
玉輦忘還事幾多。
qīng zhǒng lù biān nán yàn jǐn, xì yāo gōng lǐ běi rén guò.
青塚路邊南雁盡,細腰宮裏北人過。
cǐ shēng cháng duàn fēi jīn rì, xiāng xiè dēng guāng nài ěr hé.
此聲腸斷非今日,香灺燈光奈爾何。

網友評論

* 《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞歌》 李商隱唐代李商隱斂笑凝眸意欲歌,高雲不動碧嵯峨。銅台罷望歸何處,玉輦忘還事幾多。青塚路邊南雁盡,細腰宮裏北人過。此聲腸斷非今日,香灺燈光奈爾何。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172b39947423994.html

诗词类别

《聞歌》聞歌李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语