《次陳滄洲重陽韻》 張淵

明代   張淵 置卻功名土苴間,次陈沧洲陈沧滄洲長與白鷗閑。重阳洲重张渊
到門秋水當天坐,韵次阳韵原文意繞屋蘆花帶雪關。翻译
明月滿川惟載鶴,赏析清江一笛正看山。和诗
隻慚碌碌東西者,次陈沧洲陈沧贏得流年損壯顏。重阳洲重张渊
分類:

《次陳滄洲重陽韻》張淵 翻譯、韵次阳韵原文意賞析和詩意

《次陳滄洲重陽韻》是翻译明代張淵創作的一首詩詞,下麵是赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
放下功名,和诗離開塵世之間,次陈沧洲陈沧
在滄洲長鷗與我閑聊。重阳洲重张渊
坐在門前,韵次阳韵原文意秋水與天相對,
圍繞著屋舍,蘆花沾著雪。
明月照耀滿川,隻載著孤鶴飛翔,
清江之畔,有人吹起笛聲,正欣賞山景。
唯有那些忙碌追逐名利的人,
才會因為歲月流逝而損耗容顏。

詩意:
《次陳滄洲重陽韻》是一首描寫離世塵囂,追求自由與寧靜的詩詞。詩人將功名利祿放下,選擇在滄洲與白鷗相伴度日。他坐在門前,憑借秋水與天的交相輝映,感受大自然的美妙。屋舍四周的蘆花沾上了雪,境景宛如畫卷。明亮的月光灑滿整個川流,隻載著孤鶴翱翔,清江畔有人吹起笛聲,欣賞著山景的壯麗。詩人唏噓不已,認為那些忙碌追逐名利的人,隻會因為時光流逝而逐漸失去容顏。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和對功名利祿的反思,表達了詩人追求自由和寧靜的心境。詩人在離開塵囂的滄洲,與白鷗閑聊,營造出一種舒適宜人的氛圍。他坐在門前,欣賞秋水與天的美景,感受到自然的寧靜與壯麗。詩中的蘆花沾雪、明月滿川和吹笛賞山等景象,形象生動地描繪出了自然景色的美麗和詩人對大自然的熱愛。

在表達對功名利祿的反思時,詩人以自己為對比,以自由自在的生活態度對比那些忙碌追逐名利的人。他認為那些人隻會因為歲月流逝而損耗容顏,呈現出一種對功名利祿虛無的覺悟和對安逸自在生活的向往。

整首詩詞以自然景色和對人生追求的反思為線索,通過對比和對照,表達了詩人對自由、寧靜和追求內心真實的向往。同時,詩中運用了豐富的描寫手法,使整首詩詞充滿了生動的意象,給人帶來美的享受和精神上的愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次陳滄洲重陽韻》張淵 拚音讀音參考

cì chén cāng zhōu chóng yáng yùn
次陳滄洲重陽韻

zhì què gōng míng tǔ jū jiān, cāng zhōu zhǎng yǔ bái ōu xián.
置卻功名土苴間,滄洲長與白鷗閑。
dào mén qiū shuǐ dàng tiān zuò, rào wū lú huā dài xuě guān.
到門秋水當天坐,繞屋蘆花帶雪關。
míng yuè mǎn chuān wéi zài hè, qīng jiāng yī dí zhèng kàn shān.
明月滿川惟載鶴,清江一笛正看山。
zhǐ cán lù lù dōng xī zhě, yíng de liú nián sǔn zhuàng yán.
隻慚碌碌東西者,贏得流年損壯顏。

網友評論


* 《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次陳滄洲重陽韻》 張淵明代張淵置卻功名土苴間,滄洲長與白鷗閑。到門秋水當天坐,繞屋蘆花帶雪關。明月滿川惟載鶴,清江一笛正看山。隻慚碌碌東西者,贏得流年損壯顏。分類:《次陳滄洲重陽韻》張淵 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻張淵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/169b39981961252.html

诗词类别

《次陳滄洲重陽韻》次陳滄洲重陽韻的诗词

热门名句

热门成语