《西軒欲雨同諸君偕賦》 韓維

宋代   韓維 輕雷隱何山,西轩轩欲偕赋雲色如黛湧。欲雨雨同原文意
涼滿翠竹浮,君偕陰連芳樹重。赋西翻译
煩襟一披豁,诸君清思欲飛動。韩维和诗
會待急雨來,赏析華觴與君捧。西轩轩欲偕赋
分類:

《西軒欲雨同諸君偕賦》韓維 翻譯、欲雨雨同原文意賞析和詩意

詩詞:《西軒欲雨同諸君偕賦》
作者:韓維
朝代:宋代

輕雷隱何山,君偕
雲色如黛湧。赋西翻译
涼滿翠竹浮,诸君
陰連芳樹重。韩维和诗

煩襟一披豁,赏析
清思欲飛動。西轩轩欲偕赋
會待急雨來,
華觴與君捧。

【譯文】
輕盈的雷聲隱藏在何山之中,
雲的色彩洶湧如墨青。
涼意充盈,翠竹漂浮,
陰影相連,芳樹重重。

壓抑的情緒一下子散開,
清澈的思緒欲飛揚。
等待著急雨的來臨,
華麗的酒杯與君共舉。

【詩意】
這首詩詞以清新的意境描繪了一幅即將下雨的景象,將自然景物與人的情感巧妙地結合在一起。雷聲隱約,雲彩如墨,給人一種靜謐的感覺,同時也透露出一種緊迫感,暗示即將到來的雨勢。綠竹和芳樹在涼意中蕩漾,給人以清爽和舒適的感受。

詩人在煩襟披開的一刹那,內心的煩躁也隨之消散,思緒變得清澈而活躍。他期待著急雨的到來,一場如華麗酒盛的雨,象征著歡樂與美好。詩人願與君共享這美妙的時刻,共同舉杯暢飲。

【賞析】
這首詩以簡練的語言表達了作者的情感和對自然的觀察。通過描繪雷聲、雲彩、竹林和芳樹,詩人創造出一個靜謐而涼爽的畫麵,給人以寧靜和舒適的感受。同時,詩人將自然景物與人的情感相結合,通過煩襟的一披,表達了內心的解脫和思緒的清晰。

詩人對即將到來的急雨充滿期待,將其比喻為華麗的盛宴,表達了對美好時刻的渴望和向往。最後,詩人邀請君子共享這美好時刻,展示了友誼與共享的精神。

整首詩通過簡潔而準確的描寫,傳達了一種溫潤而怡人的氛圍,使讀者身臨其境感受到了自然的美妙與人情的真摯。同時,詩中的意象和情感也引發了人們對美好時刻和友誼的思考,使人產生共鳴和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西軒欲雨同諸君偕賦》韓維 拚音讀音參考

xī xuān yù yǔ tóng zhū jūn xié fù
西軒欲雨同諸君偕賦

qīng léi yǐn hé shān, yún sè rú dài yǒng.
輕雷隱何山,雲色如黛湧。
liáng mǎn cuì zhú fú, yīn lián fāng shù zhòng.
涼滿翠竹浮,陰連芳樹重。
fán jīn yī pī huō, qīng sī yù fēi dòng.
煩襟一披豁,清思欲飛動。
huì dài jí yǔ lái, huá shāng yǔ jūn pěng.
會待急雨來,華觴與君捧。

網友評論


* 《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西軒欲雨同諸君偕賦》 韓維宋代韓維輕雷隱何山,雲色如黛湧。涼滿翠竹浮,陰連芳樹重。煩襟一披豁,清思欲飛動。會待急雨來,華觴與君捧。分類:《西軒欲雨同諸君偕賦》韓維 翻譯、賞析和詩意詩詞:《西軒欲雨同 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同諸君偕賦韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/167f39977049299.html

诗词类别

《西軒欲雨同諸君偕賦》西軒欲雨同的诗词

热门名句

热门成语