《葛井涵秋》 鄭瀛

宋代   鄭瀛 吾鄉葛氏真好奇,葛井葛井鑿開石井山之湄。涵秋涵秋和诗
寒波清冽不受暑,郑瀛主人愛取沁詩脾。原文意
百年興廢事非昔,翻译莓苔剝落土花碧。赏析
我來拂拭已忘言,葛井葛井落葉西風秋析析。涵秋涵秋和诗
分類:

《葛井涵秋》鄭瀛 翻譯、郑瀛賞析和詩意

《葛井涵秋》是原文意宋代詩人鄭瀛的作品。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

葛井涵秋

吾鄉葛氏真好奇,赏析
鑿開石井山之湄。葛井葛井
寒波清冽不受暑,涵秋涵秋和诗
主人愛取沁詩脾。郑瀛

百年興廢事非昔,
莓苔剝落土花碧。
我來拂拭已忘言,
落葉西風秋析析。

譯文:

我家鄉的葛氏真是好奇,
鑿開石井山的水源。
寒波清冽不受暑氣侵擾,
主人喜歡品味清涼的詩句。

百年興衰事情已經不同於過去,
莓苔剝落,土地上的花兒碧綠。
我來打掃其中的塵埃,已經忘記了過去的言語,
落葉隨著西風在秋天輕輕飄散。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一個鄉村景觀和詩人的感慨。詩人描述了他的家鄉,葛氏家族對於自然的好奇心和探索精神。他們鑿開了石井,讓清涼的山泉水流入其中,迎接酷暑。這表達了主人追求清涼、追求自然之美的心態。

接下來,詩人將目光轉向了過去與現在的對比。他說百年興廢事情已經與過去不同,莓苔剝落,土地上的花兒變得碧綠。這裏可能暗示著家族的興衰和時光的變遷。然而,詩人自己在這個變遷中保持著一種超脫的姿態,他來到這裏,拂去塵埃,已經忘記了過去的言語,與時光的流轉相隔絕,隻留下落葉在秋風中輕輕飄散。

整首詩詞通過對自然景觀和家族曆史的描繪,表達了詩人的思考和超脫的心態。詩人以客觀的姿態觀察和寫作,追求清涼和自然之美,並在時光的變遷中保持著自己的獨立性。這首詩詞既展現了一幅自然山水的畫麵,又透露出詩人對於人生和曆史變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《葛井涵秋》鄭瀛 拚音讀音參考

gé jǐng hán qiū
葛井涵秋

wú xiāng gé shì zhēn hào qí, záo kāi shí jǐng shān zhī méi.
吾鄉葛氏真好奇,鑿開石井山之湄。
hán bō qīng liè bù shòu shǔ, zhǔ rén ài qǔ qìn shī pí.
寒波清冽不受暑,主人愛取沁詩脾。
bǎi nián xīng fèi shì fēi xī, méi tái bō luò tǔ huā bì.
百年興廢事非昔,莓苔剝落土花碧。
wǒ lái fú shì yǐ wàng yán, luò yè xī fēng qiū xī xī.
我來拂拭已忘言,落葉西風秋析析。

網友評論


* 《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《葛井涵秋》 鄭瀛宋代鄭瀛吾鄉葛氏真好奇,鑿開石井山之湄。寒波清冽不受暑,主人愛取沁詩脾。百年興廢事非昔,莓苔剝落土花碧。我來拂拭已忘言,落葉西風秋析析。分類:《葛井涵秋》鄭瀛 翻譯、賞析和詩意《葛井 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《葛井涵秋》葛井涵秋鄭瀛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/913d39905731124.html