《獻池州牧》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 池陽今日似漁陽,献池献池析和大變凶年作小康。州牧州牧
江路靜來通客貨,杜荀郡城安後絕戎裝。鹤原
分開野色收新麥,文翻驚斷鶯聲摘嫩桑。译赏
縱有逋民歸未得,诗意遠聞仁政旋還鄉。献池献池析和
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),州牧州牧唐代詩人。杜荀字彥之,鹤原號九華山人。文翻漢族,译赏池州石埭(今安徽石台)人。诗意大順進士,献池献池析和以詩名,自成一家,尤長於宮詞。官至翰學士知製造。大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《獻池州牧》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《獻池州牧》是唐代杜荀鶴創作的一首詩詞,描述了池州牧任職後所帶來的一係列變革和改善。

詩詞的中文譯文大致如下:

池陽今日似漁陽,
池州如今猶如漁陽城一般。
大變凶年作小康。
經過大變,凶年變成了小康。
江路靜來通客貨,
江路平靜,暢通了客貨。
郡城安後絕戎裝。
郡城安寧後,不再需要戎裝。
分開野色收新麥,
分開田野景色,收割新麥。
驚斷鶯聲摘嫩桑。
嚇斷鶯鳥的歌聲,摘下嫩桑葉。
縱有逋民歸未得,
雖有逃亡的人未能回來,
遠聞仁政旋還鄉。
但聽到了仁政,紛紛回鄉。

這首詩詞通過描繪池州牧的治理成果,表達了杜荀鶴對良好政績的讚揚和對社會進步的期望。詩歌描繪了池州地區從凶年(指災害頻發、民不聊生的年頭)走向小康的轉變。江路平靜通達,郡城安寧,莊稼豐收,表明池州正在逐漸恢複正常的生活。最後兩句表達了盡管還有一些流民未能回來,但他們遠遠聽聞了這裏的仁政,開始紛紛回鄉。

整首詩的情感積極向上,用細膩的描寫展示了池州牧的政績和帶來的好處,同時也體現了杜荀鶴對社會安定和人民幸福的向往。整體篇章流暢,意境深沉,是一首具有社會意義的佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獻池州牧》杜荀鶴 拚音讀音參考

xiàn chí zhōu mù
獻池州牧

chí yáng jīn rì shì yú yáng, dà biàn xiōng nián zuò xiǎo kāng.
池陽今日似漁陽,大變凶年作小康。
jiāng lù jìng lái tōng kè huò,
江路靜來通客貨,
jùn chéng ān hòu jué róng zhuāng.
郡城安後絕戎裝。
fēn kāi yě sè shōu xīn mài, jīng duàn yīng shēng zhāi nèn sāng.
分開野色收新麥,驚斷鶯聲摘嫩桑。
zòng yǒu bū mín guī wèi dé, yuǎn wén rén zhèng xuán huán xiāng.
縱有逋民歸未得,遠聞仁政旋還鄉。

網友評論

* 《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獻池州牧》 杜荀鶴唐代杜荀鶴池陽今日似漁陽,大變凶年作小康。江路靜來通客貨,郡城安後絕戎裝。分開野色收新麥,驚斷鶯聲摘嫩桑。縱有逋民歸未得,遠聞仁政旋還鄉。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獻池州牧》獻池州牧杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/161f39944383975.html