《三層閣上置音聲》 李世民

唐代   李世民 綺筵移暮景,层阁层阁紫閣引宵煙。上置上置诗意
隔棟歌塵合,音声音声译赏分階舞影連。李世
聲流三處管,民原響亂一重弦。文翻
不似秦樓上,析和吹簫空學仙。层阁层阁
分類:

作者簡介(李世民)

李世民頭像

唐太宗李世民(599年-649年),上置上置诗意唐朝第二位皇帝,音声音声译赏在位23年,李世年號貞觀。民原名字取意“濟世安民”,文翻隴西成紀人(今甘肅天水市秦安縣)。析和唐太宗李世民不僅是层阁层阁著名的政治家、軍事家,還是一位書法家和詩人。唐太宗開創了著名的貞觀之治,被各族人民尊稱為天可汗,為後來唐朝全盛時期的開元盛世奠定了重要基礎,為後世明君之典範。廟號太宗,諡號文武大聖大廣孝皇帝,葬於昭陵。

《三層閣上置音聲》李世民 翻譯、賞析和詩意

《三層閣上置音聲》是唐代皇帝李世民的作品。下麵是對這首詩詞的中文譯文以及詩意和賞析:

綺筵移暮景,紫閣引宵煙。
隔棟歌塵合,分階舞影連。
聲流三處管,響亂一重弦。
不似秦樓上,吹簫空學仙。

中文譯文:
美麗的宴席隨著黃昏的來臨而搬遷,紫色的閣樓引導著夜晚的煙霧。
分隔的房屋聚集了歌聲和塵埃,錯落的階梯上連綿著舞蹈的影子。
聲音流轉在三個地方的管樂中,響聲雜亂地回響在重奏的琴弦上。
與秦時的高樓相比,吹簫的技藝空洞地模仿了仙人。

詩意:
這首詩描繪了一場華麗的宴會,在暮色漸臨的時候搬遷到了三層閣樓。在閣樓內,人們載歌載舞,歡聲笑語充斥著整個空間。音樂的聲音從不同的地方飄蕩出來,交織在一起,營造出錯落有致的美妙聲韻。這場宴會與秦朝的樓台相比顯得不完美,簫聲缺乏真正的仙人風範。

賞析:
這首詩表達了作者對於世間美的追求和對於尊貴的宴會的描繪。通過描述綺筵、紫閣、隔棟、分階等景物,展示了盛宴的豪華和繁華。詩中的音樂和舞蹈,體現了宴會的歡樂和熱鬧。然而,作者通過最後兩句詩,表達了對於現實中的美的不滿,認為雖然宴會華美,但卻缺乏真正的高尚和境界。整首詩通過對比,展示了作者對於美的向往和對於現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三層閣上置音聲》李世民 拚音讀音參考

sān céng gé shàng zhì yīn shēng
三層閣上置音聲

qǐ yán yí mù jǐng, zǐ gé yǐn xiāo yān.
綺筵移暮景,紫閣引宵煙。
gé dòng gē chén hé, fēn jiē wǔ yǐng lián.
隔棟歌塵合,分階舞影連。
shēng liú sān chù guǎn, xiǎng luàn yī zhòng xián.
聲流三處管,響亂一重弦。
bù shì qín lóu shàng, chuī xiāo kōng xué xiān.
不似秦樓上,吹簫空學仙。

網友評論

* 《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三層閣上置音聲》 李世民唐代李世民綺筵移暮景,紫閣引宵煙。隔棟歌塵合,分階舞影連。聲流三處管,響亂一重弦。不似秦樓上,吹簫空學仙。分類:作者簡介(李世民)唐太宗李世民599年-649年),唐朝第二位 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲李世民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/144a39947896144.html

诗词类别

《三層閣上置音聲》三層閣上置音聲的诗词

热门名句

热门成语