《途次望鄉》 孟浩然

唐代   孟浩然 客行愁落日,途次途次鄉思重相催。望乡望乡文翻
況在他山外,孟浩天寒夕鳥來。然原
雪深迷郢路,译赏雲暗失陽台。析和
可歎淒惶子,诗意高歌誰為媒。途次途次
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),望乡望乡文翻男,孟浩漢族,然原唐代詩人。译赏本名不詳(一說名浩),析和字浩然,诗意襄州襄陽(今湖北襄陽)人,途次途次世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《途次望鄉》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

《途次望鄉》是唐代詩人孟浩然創作的一首詩。詩中描述了詩人客居他鄉的情景,感歎離鄉之苦和思鄉之情。

詩的中文譯文如下:
客居在外,看著夕陽憂愁萬分,思鄉之情更加強烈。
況且在他鄉,天寒時夕鳥歸巢。
雪下得很深,我迷失了前往郢路的方向,烏雲遮蔽了我所熟悉的陽台。
唉,可歎曾經英雄豪傑唉,隻能高唱讚美歌謠,誰能成為我的媒人呢?

這首詩表達了詩人身處他鄉的孤獨和思鄉之情。詩人在離鄉後的客居生活中,對家鄉的懷念情感深沉。他通過描繪夕陽下的客居場景和自己的貧困景況,表達了思鄉之苦和無助的心情。詩中的“天寒夕鳥來”形象地表達了詩人對家鄉的思念之情。而“雪深迷郢路,雲暗失陽台”則是通過自然景觀的描述,暗示了詩人在他鄉中的困惑和迷失感。最後,詩人以“高歌誰為媒”一句終結了整首詩,體現了孤獨的情感和對回家的渴望。整首詩抒發了詩人在客居他鄉的心境和思鄉之情,以細膩的描寫表達了詩人內心深處的孤獨和苦悶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《途次望鄉》孟浩然 拚音讀音參考

tú cì wàng xiāng
途次望鄉

kè xíng chóu luò rì, xiāng sī zhòng xiāng cuī.
客行愁落日,鄉思重相催。
kuàng zài tā shān wài, tiān hán xī niǎo lái.
況在他山外,天寒夕鳥來。
xuě shēn mí yǐng lù, yún àn shī yáng tái.
雪深迷郢路,雲暗失陽台。
kě tàn qī huáng zi, gāo gē shuí wèi méi.
可歎淒惶子,高歌誰為媒。

網友評論

* 《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《途次望鄉》 孟浩然唐代孟浩然客行愁落日,鄉思重相催。況在他山外,天寒夕鳥來。雪深迷郢路,雲暗失陽台。可歎淒惶子,高歌誰為媒。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/01b39968311198.html

诗词类别

《途次望鄉》途次望鄉孟浩然原文、的诗词

热门名句

热门成语