《南鄉子》 吳某

宋代   吳某 乍卷珠簾新燕入。南乡
分類: 南鄉子

《南鄉子》吳某 翻譯、吴某賞析和詩意

詩詞:《南鄉子》
朝代:宋代
作者:吳某
內容:乍卷珠簾新燕入。原文意南

中文譯文:
突然拉起珠簾,翻译新進的赏析燕子飛入。

詩意和賞析:
這首詩詞是和诗宋代吳某創作的,它通過簡潔的乡吴語言描繪了一個景象:珠簾被突然拉起,一隻新來的南乡燕子飛入房間。這個場景給人一種突然而美妙的吴某感覺。

詩中的原文意南"珠簾"是指用珠子裝飾的窗簾,珠簾通常被用來增添房間的翻译美感和華麗感。"乍卷"一詞則表達了突然拉起珠簾的赏析動作,給人一種突如其來的和诗感覺。

"新燕"則指剛剛飛入的乡吴燕子。燕子是南乡中國文化中的常見形象,被賦予了忠誠、自由和希望的寓意。燕子飛入房間,不僅給人帶來自然界的美景,也象征著幸福和吉祥。

整首詩以簡潔的語言表達了一個瞬間的美妙畫麵,給人以想象的空間。詩人通過描寫突然拉起的珠簾和飛入房間的新燕,展示了自然界的美麗和生機勃勃的景象。

這首詩詞給人以寧靜、美好和愉悅的感覺,通過簡短的文字,詩人成功地將讀者帶入了這個瞬間的景象中。同時,詩人運用了象征手法,使得詩詞具有更深層次的意義,傳達了對自然和生活的讚美和喜悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南鄉子》吳某 拚音讀音參考

nán xiāng zǐ
南鄉子

zhà juǎn zhū lián xīn yàn rù.
乍卷珠簾新燕入。

網友評論


* 《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)专题为您介绍:《南鄉子》 吳某宋代吳某乍卷珠簾新燕入。分類:南鄉子《南鄉子》吳某 翻譯、賞析和詩意詩詞:《南鄉子》朝代:宋代作者:吳某內容:乍卷珠簾新燕入。中文譯文:突然拉起珠簾,新進的燕子飛入。詩意和賞析:這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)原文,《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)翻译,《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)赏析,《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)阅读答案,出自《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和詩意(南鄉子 吳某)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/092b39990141966.html

诗词类别

《南鄉子》吳某原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语