《未開梅》 劉克莊

宋代   劉克莊 老樹天機早,未开文翻潛回一點春。开梅
寒梢方蓓蕾,刘克玉骨已精神。庄原
冷淡看前輩,译赏芳菲總後塵。析和
更須香共色,诗意未是未开文翻覽花人。
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、开梅詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,未开文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《未開梅》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《未開梅》是宋代詩人劉克莊的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
老樹天機早,潛回一點春。
寒梢方蓓蕾,玉骨已精神。
冷淡看前輩,芳菲總後塵。
更須香共色,未是覽花人。

詩意:
這首詩以梅花為主題,描繪了一幅冬季的景象。它傳達了一種對生命力和希望的謳歌,表達了作者對梅花早春的期待,並通過梅花的形象來表達自己的心情和思考。

賞析:
這首詩以老樹開梅的景象為起點,表達了梅花早春開放的奇妙之處。老樹雖然年歲已高,但它依然能夠在寒冷的冬季迎來春天的氣息,這是一種天生的機智和智慧。

接著,詩人描繪了冬天的梅花,它們的枝梢上已經冒出了嫩芽,蕾花即將綻放。這種煥發生機的景象暗示著生命的堅韌和活力,梅花通過自身的努力在嚴寒中煥發出了生命的力量。

詩的下半部分,詩人以自身的視角來表達對前輩們的冷淡和超越。他認為雖然前輩們有過輝煌的芳菲,但那已經成為了過去,而梅花的美麗則是永恒的,後人可以繼續欣賞。

最後兩句表達了詩人對香氣和色彩的向往,他認為觀賞梅花不僅要欣賞其美麗的花朵,更需要感受其芬芳和色彩的魅力。這也暗示了詩人對審美的追求和對藝術的熱愛。

總體而言,這首詩通過描繪梅花的形象,表達了對生命力、希望和美的讚頌,展示了作者對自然和藝術的深刻感悟。它頌揚了梅花在嚴寒中的堅韌和生命力,同時也表達了對美的追求和對自然的敬畏之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《未開梅》劉克莊 拚音讀音參考

wèi kāi méi
未開梅

lǎo shù tiān jī zǎo, qián huí yì diǎn chūn.
老樹天機早,潛回一點春。
hán shāo fāng bèi lěi, yù gǔ yǐ jīng shén.
寒梢方蓓蕾,玉骨已精神。
lěng dàn kàn qián bèi, fāng fēi zǒng hòu chén.
冷淡看前輩,芳菲總後塵。
gèng xū xiāng gòng sè, wèi shì lǎn huā rén.
更須香共色,未是覽花人。

網友評論


* 《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《未開梅》 劉克莊宋代劉克莊老樹天機早,潛回一點春。寒梢方蓓蕾,玉骨已精神。冷淡看前輩,芳菲總後塵。更須香共色,未是覽花人。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《未開梅》未開梅劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/087c39982462535.html