《春思》 黃公度

宋代   黃公度 紅入西園早,春思春思青歸平野多。度原
日長花欲睡,文翻風軟幕微波。译赏
萬戶茅柴酒,析和一聲欸乃歌。诗意
天涯春漫好,春思春思無奈客愁何。度原
分類:

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,文翻號知稼翁,译赏莆田(今屬福建)人。析和紹興八年進士第一,诗意簽書平海軍節度判官。春思春思後被秦檜誣陷,度原罷歸。文翻除秘書省正字,罷為主管台州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《春思》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《春思》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩通過描繪春日的景象,表達了詩人對春天的思念和對客居他鄉的愁苦之情。

詩中寫道,紅色的春花已經進入西園,而青蔥的春草則回歸平野。春天的陽光逐漸變長,花兒顯露出困倦的神態,微風輕拂著帷幕,泛起微弱的波紋。在這樣的春天裏,萬戶人家享用著茅屋和柴火,歡聚一堂,高聲歌唱。然而,對於客居他鄉的詩人來說,雖然天涯的春天如此美好,卻無法擺脫心中的愁苦之情。

這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景象,展現了春天的美麗和生機。詩人通過對紅花和青草的描繪,以及對陽光、風和帷幕的描寫,使讀者感受到了春天的氣息和生動的場景。

然而,詩人不僅僅是在描繪春天,他將自己的思緒融入其中。詩人身處他鄉,思念故鄉的春天,對於他來說,即使天涯的春天再美好,也無法消解他內心的愁苦和思鄉之情。這種愁苦和思鄉之情通過對比的手法,使詩中的春天更加鮮明而深刻。

總的來說,這首詩以簡潔的語言描繪了春天的美麗景象,同時表達了詩人對故鄉春天的思念和對客居他鄉的愁苦之情。通過對自然景物和人情的描寫,詩人將個人的情感與春天的美好相結合,使詩詞充滿了詩意和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春思》黃公度 拚音讀音參考

chūn sī
春思

hóng rù xī yuán zǎo, qīng guī píng yě duō.
紅入西園早,青歸平野多。
rì zhǎng huā yù shuì, fēng ruǎn mù wēi bō.
日長花欲睡,風軟幕微波。
wàn hù máo chái jiǔ, yī shēng ǎi nǎi gē.
萬戶茅柴酒,一聲欸乃歌。
tiān yá chūn màn hǎo, wú nài kè chóu hé.
天涯春漫好,無奈客愁何。

網友評論


* 《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春思》 黃公度宋代黃公度紅入西園早,青歸平野多。日長花欲睡,風軟幕微波。萬戶茅柴酒,一聲欸乃歌。天涯春漫好,無奈客愁何。分類:作者簡介(黃公度)黃公度1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田今屬福 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春思》春思黃公度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/997b39892579335.html