中文譯文:
大唐時期,浯溪浯溪有一首頌詩歌頌浯溪,俞掞原文意藍綠色的翻译苔蘚侵滿了崖壁,宛如古畫懸掛。赏析望西方是和诗函關,如今已有萬裏之遙,浯溪浯溪淡淡的俞掞原文意煙霧籠罩下,斜照的翻译夕陽照耀著幾座荒廢的碑文。
詩意和賞析:
這首詩描繪了浯溪的赏析美景以及時光流逝的景象。浯溪被稱頌為古代唐朝的和诗一大名勝之地,詩人通過描繪浯溪的景色,表達了對這片美麗自然景觀的讚美。翠蘚蒼崖古畫垂,形容了浯溪的崖壁上生長著茂密的綠色苔蘚,宛如一幅古代繪畫懸掛在崖壁上。
詩的後半部分則表達了時光流轉的感慨。望西方的函關如今已經成為了萬裏之遙,暗示了時間的流逝和現實的變遷。淡煙斜日幾荒碑,則傳達了歲月的荏苒和歲月中所留下的荒蕪遺跡。這裏的荒碑可能是指古代的墓誌銘或碑文,已經被歲月的流逝所磨滅,隻能以殘碑殘篇之姿顯現探尋者眼前。
整首詩以浯溪為背景,通過描繪景色和寓意表達了對美景的讚美和對時間流逝的感慨。詩人通過細膩的描寫,使讀者能夠感受到美景所帶來的寧靜和對時間流逝的深思。
wú xī
浯溪
dà táng yǒu sòng dào wú xī, cuì xiǎn cāng yá gǔ huà chuí.
大唐有頌到浯溪,翠蘚蒼崖古畫垂。
xī wàng hán guān jīn wàn lǐ, dàn yān xié rì jǐ huāng bēi.
西望函關今萬裏,淡煙斜日幾荒碑。
* 《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《浯溪》 俞掞宋代俞掞大唐有頌到浯溪,翠蘚蒼崖古畫垂。西望函關今萬裏,淡煙斜日幾荒碑。分類:《浯溪》俞掞 翻譯、賞析和詩意中文譯文:大唐時期,有一首頌詩歌頌浯溪,藍綠色的苔蘚侵滿了崖壁,宛如古畫懸掛。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《浯溪》浯溪俞掞原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/096f39988224297.html