《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》 張嵲

宋代   張嵲 塵世未徂暑,月日已寒译赏月日已寒山中今授衣。山中暑张诗意山中暑张
露蟬聲漸咽,日处日处秋日景初微。嵲原嵲
四海猶多壘,文翻餘生久息機。析和
漂流空老大,月日已寒译赏月日已寒萬事與心違。山中暑张诗意山中暑张
分類: 九日

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),日处日处字巨山,嵲原嵲襄陽(今湖北襄樊)人。文翻徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,析和調唐州方城尉,月日已寒译赏月日已寒改房州司法參軍,山中暑张诗意山中暑张辟利州路安撫司幹辦公事。日处日处

《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》是宋代張嵲的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
七月二十四日山中已寒
二十九日處暑
塵世未徂暑,山中今授衣。
露蟬聲漸咽,秋日景初微。
四海猶多壘,餘生久息機。
漂流空老大,萬事與心違。

詩意:
這首詩詞通過描繪山中的寒意和處暑節氣的到來,表達了詩人對塵世繁忙的生活的疲憊和對自然寧靜的向往。詩人感到世俗的熱鬧與喧囂還未消退,而在山中已經感受到了初秋的涼意。他借助自然景象,抒發了對紛擾世界的厭倦和對心靈寧靜的追求。在他看來,塵世的紛擾與自然的平和並存,他的內心渴望遠離喧囂,追求一份安寧與寧靜。

賞析:
這首詩詞運用了獨特的意象和語言,展示了張嵲對自然和生活的深刻感悟。首句描繪了山中的涼意與塵世的暑熱形成鮮明對比,凸顯了山中的清涼寧靜。第二句通過描寫蟬聲漸漸消失和秋日的微妙景象,表達了詩人對季節變遷的細膩感受。接下來的兩句表達了詩人對現實世界的不滿和對內心寧靜的渴望,他覺得世界的紛擾和矛盾讓他的生活乏味而失去意義。最後兩句則表達了他的心境和人生感慨,他感歎漂泊的歲月讓他變得老去,同時也意味著他在人生中的許多事情與他的內心訴求背道而馳。

整首詩詞以簡潔的語言展示了詩人對自然、人生和內心境界的深刻思考,通過對山中寒意和處暑節氣的描繪,表達了對繁雜塵世的疲憊和對內心寧靜的追求。這首詩詞通過對自然景象的描寫和情感的表達,讓讀者感受到了作者內心的沉思和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲 拚音讀音參考

qī yuè èr shí sì rì shān zhōng yǐ hán èr shí jiǔ rì chǔ shǔ
七月二十四日山中已寒二十九日處暑

chén shì wèi cú shǔ, shān zhōng jīn shòu yī.
塵世未徂暑,山中今授衣。
lù chán shēng jiàn yàn, qiū rì jǐng chū wēi.
露蟬聲漸咽,秋日景初微。
sì hǎi yóu duō lěi, yú shēng jiǔ xī jī.
四海猶多壘,餘生久息機。
piāo liú kōng lǎo dà, wàn shì yù xīn wéi.
漂流空老大,萬事與心違。

網友評論


* 《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)专题为您介绍:《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》 張嵲宋代張嵲塵世未徂暑,山中今授衣。露蟬聲漸咽,秋日景初微。四海猶多壘,餘生久息機。漂流空老大,萬事與心違。分類:九日作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)原文,《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)翻译,《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)赏析,《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)阅读答案,出自《七月二十四日山中已寒二十九日處暑》張嵲原文、翻譯、賞析和詩意(七月二十四日山中已寒二十九日處暑 張嵲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/996d39867163521.html

诗词类别

《七月二十四日山中已寒二十九日處的诗词

热门名句

热门成语