《黃寺丞挽詩》 項安世

宋代   項安世 識麵山陰道,黄寺論心德化堂。丞挽
後來俱罪籍,诗黄寺丞世原诗意歸去各吾鄉。挽诗文翻
晚歲欣同寓,项安析和平生謂可償。译赏
平遲三兩月,黄寺淚落幾多行。丞挽
分類:

《黃寺丞挽詩》項安世 翻譯、诗黄寺丞世原诗意賞析和詩意

《黃寺丞挽詩》是挽诗文翻宋代詩人項安世創作的一首詩詞。這首詩詞通過表達作者的项安析和離別之情,傳達了對過往歲月的译赏回憶和對人生的思考。

譯文:

認識麵山陰道,黄寺
談論心靈的丞挽德化堂。
後來都遭受了罪過,诗黄寺丞世原诗意
回到各自的家鄉。
晚年欣慰地同鄉居住,
一生中有所彌補。
平凡的時間漸漸流逝,
淚水滴落多少行。

詩意與賞析:

《黃寺丞挽詩》以簡潔的語言表達了作者對逝去時光和離別的思考。詩詞開篇,作者提到了麵山陰道,這裏可以理解為離別之路。接著,他談論心靈的德化堂,可能指的是對品德和修養的追求。這兩句揭示了作者對於生活、人生和人與人之間的關係的深刻思考。

然而,後來作者遭受了罪過,被罰去他鄉,離開了原居之地。但最終,他回到了自己的故鄉,與同鄉們一同度過晚年。這裏體現了作者對於回歸故土的欣喜和對於人生的彌補。他認為自己晚年能夠與同鄉們同住,是對過去歲月的一種補償和滿足。

最後兩句表達了作者對光陰的流逝和離別的悲傷。時間匆匆流逝,歲月已經晚了三兩個月,淚水不禁滴落下來。這些行落的淚水,流露出作者對於逝去時光和離別的無奈和傷感之情。

《黃寺丞挽詩》以簡潔明了的語言,表達了作者對於離別和人生的思考。通過對過去的回憶和對未來的思慮,詩中傳遞出了作者對於人生意義的思索和深刻的情感體驗。這首詩詞以樸素的文字展現了人生的滄桑和離別的痛楚,引發讀者對於時光流轉和生命意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃寺丞挽詩》項安世 拚音讀音參考

huáng sì chéng wǎn shī
黃寺丞挽詩

shí miàn shān yīn dào, lùn xīn dé huà táng.
識麵山陰道,論心德化堂。
hòu lái jù zuì jí, guī qù gè wú xiāng.
後來俱罪籍,歸去各吾鄉。
wǎn suì xīn tóng yù, píng shēng wèi kě cháng.
晚歲欣同寓,平生謂可償。
píng chí sān liǎng yuè, lèi luò jǐ duō xíng.
平遲三兩月,淚落幾多行。

網友評論


* 《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃寺丞挽詩》 項安世宋代項安世識麵山陰道,論心德化堂。後來俱罪籍,歸去各吾鄉。晚歲欣同寓,平生謂可償。平遲三兩月,淚落幾多行。分類:《黃寺丞挽詩》項安世 翻譯、賞析和詩意《黃寺丞挽詩》是宋代詩人項安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/833c39883371512.html

诗词类别

《黃寺丞挽詩》黃寺丞挽詩項安世原的诗词

热门名句

热门成语