《送謝氏昆仲歸閩中》 林逋

宋代   林逋 清邵才高雲與機,送谢氏昆送谢氏昆赏析林間文會忽相違。仲归仲归
南中草木正黃落,闽中闽中但羨冥鴻兩兩飛。林逋
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,原文意漢族,翻译浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。和诗幼時刻苦好學,送谢氏昆送谢氏昆赏析通曉經史百家。仲归仲归書載性孤高自好,闽中闽中喜恬淡,林逋勿趨榮利。原文意長大後,翻译曾漫遊江淮間,和诗後隱居杭州西湖,送谢氏昆送谢氏昆赏析結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《送謝氏昆仲歸閩中》林逋 翻譯、賞析和詩意

《送謝氏昆仲歸閩中》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨,邵才高與我相約在林間舉行文會,卻突然錯過了彼此。此時南方的草木已經開始凋零,隻能羨慕那些在天空中成雙成對飛翔的鴻雁。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人謝氏昆仲離開的送別之情。詩人與謝氏昆仲原本約定在林間舉行文會,但因某種原因錯過了彼此。詩人在清晨時分感歎著南方的草木已經開始凋零,而他們卻無法再相聚。詩人看到天空中飛翔的鴻雁,心生羨慕之情,希望友人能夠像鴻雁一樣成雙成對地飛翔,安全歸來。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對友人離別的感慨和祝福之情。詩人通過描繪清晨的景象,將友人離開的情景與自然景觀相結合,增強了離別的淒涼感。南方的草木已經開始凋零,象征著時光的流逝和離別的不可避免。詩人羨慕鴻雁成雙成對地飛翔,寄托了對友人平安歸來的期望和祝福。

整首詩詞情感真摯,意境深遠。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對友人離別的感傷之情,同時也表達了對友人的祝福和期待。這首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,展現了宋代詩人林逋獨特的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送謝氏昆仲歸閩中》林逋 拚音讀音參考

sòng xiè shì kūn zhòng guī mǐn zhōng
送謝氏昆仲歸閩中

qīng shào cái gāo yún yǔ jī, lín jiān wén huì hū xiāng wéi.
清邵才高雲與機,林間文會忽相違。
nán zhōng cǎo mù zhèng huáng luò, dàn xiàn míng hóng liǎng liǎng fēi.
南中草木正黃落,但羨冥鴻兩兩飛。

網友評論


* 《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送謝氏昆仲歸閩中》 林逋宋代林逋清邵才高雲與機,林間文會忽相違。南中草木正黃落,但羨冥鴻兩兩飛。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送謝氏昆仲歸閩中》送謝氏昆仲歸閩中林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/979e39892475146.html