《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》 杜甫

唐代   杜甫 寒日經簷短,寄杜寄杜窮猿失木悲。位顷位顷
峽中為客恨,位者位江上憶君時。同故同故
天地身何在,严尚严尚原文意風塵病敢辭。书幕书幕赏析
封書兩行淚,杜甫沾灑裛新詩。翻译
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),和诗字子美,寄杜寄杜自號少陵野老,位顷位顷世稱“杜工部”、位者位“杜少陵”等,同故同故漢族,严尚严尚原文意河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,书幕书幕赏析唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》杜甫 翻譯、賞析和詩意

寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)中文譯文:

漫長的寒冬日,陽光短暫地從屋簷底下照射而過,寒冷而無助的猿猴失去了棲身之所,心中充滿了悲痛。在峽穀中作為客人,我感到無盡的恨意;在江邊,我回憶起與你共度時光的情景。天地之間,我身在何處?風塵之中,身患重病又怎能隨意辭別。我用信箋寫下的兩行淚滴,打濕了那新寫的詩作。

詩意和賞析:

這首詩是杜甫寄給他和位同在嚴尚書府衙時的一首信劄詩。杜甫在朝代中擔任官員期間,曾多次輾轉於不同的地方,這篇詩表達了他的思鄉之情以及對逝去時光的追憶。

詩的前兩句描繪了寒冷的冬日,寒日短暫地經過屋簷,象征著時間的短暫和無常。窮猿失去了自己的樹木,表達了作者在異國他鄉的無助和孤獨。接著,詩人表達了自己作為客人的苦悶和對故鄉的思念之情。他回憶起曾經在江邊與位度過的時光,對往昔美好時光的渴望和眷戀。

接下來的兩句表達了作者在異地的困境和身體的不適。他對自己的處境感到迷茫,認為自己在天地之間沒有固定的位置。同時,他又感歎在風塵之中患病,無法輕易離開。

最後的兩句描述了作者寫信時的傷感和情緒。他寫下的兩行淚滴打濕了信紙,也沾濕了新寫的詩。這裏表達了作者內心深處的苦悶和傷感之情。

整首詩流露出了杜甫常見的思鄉之情和對逝去時光的追憶。他身處異鄉,孤獨而無助,對家鄉和親友的思念之情溢於言表。這首詩通過寄托情感和具體的景物描寫,展現了杜甫內心深處複雜的情感和對人生的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》杜甫 拚音讀音參考

jì dù wèi qǐng zhě yǔ wèi tóng zài gù yán shàng shū mù
寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)

hán rì jīng yán duǎn, qióng yuán shī mù bēi.
寒日經簷短,窮猿失木悲。
xiá zhōng wèi kè hèn, jiāng shàng yì jūn shí.
峽中為客恨,江上憶君時。
tiān dì shēn hé zài, fēng chén bìng gǎn cí.
天地身何在,風塵病敢辭。
fēng shū liǎng xíng lèi, zhān sǎ yì xīn shī.
封書兩行淚,沾灑裛新詩。

網友評論

* 《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄杜位頃者與位同在故嚴尚書幕)》 杜甫唐代杜甫寒日經簷短,窮猿失木悲。峽中為客恨,江上憶君時。天地身何在,風塵病敢辭。封書兩行淚,沾灑裛新詩。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)》寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕)杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/215d39948176756.html

诗词类别

《寄杜位(頃者與位同在故嚴尚書幕的诗词

热门名句

热门成语