中文譯文:
紅顏美稱絕代,人曲欲與真無侶。辅原
唯有鏡中人,文翻自古相互向往。译赏
詩意:
這首詩描述了一位美麗動人的析和女子,她的诗意美麗被譽為絕代,無人可以與之相比。杂曲然而,歌辞她卻隻能在鏡子中看到自己,丽人無法與現實中的曲杂曲歌真人相守。詩中表達了對於美麗的追求和對於真愛的渴望。
賞析:
這首詩通過簡潔而有力的語言,描繪了一位絕世美女的形象。詩中使用了疊句和排比的修辭手法,突出了紅顏美麗的絕世和無可比擬。詩句之間的對比,凸顯了美麗的女子隻能在鏡子中自慰的孤獨心情,表達了對於真愛的渴望。整首詩情感濃鬱,意味深長,給人一種深深地觸動。這首詩具有唐代風格的簡練和深意,體現了崔國輔詩歌的獨特魅力。
zá qū gē cí lì rén qū
雜曲歌辭·麗人曲
hóng yán chēng jué dài, yù bìng zhēn wú lǚ.
紅顏稱絕代,欲並真無侶。
dú yǒu jìng zhōng rén, yóu lái zì xiāng xǔ.
獨有鏡中人,由來自相許。
* 《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·麗人曲》 崔國輔唐代崔國輔紅顏稱絕代,欲並真無侶。獨有鏡中人,由來自相許。分類:《雜曲歌辭·麗人曲》崔國輔 翻譯、賞析和詩意中文譯文:紅顏美稱絕代,欲與真無侶。唯有鏡中人,自古相互向往。詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·麗人曲》雜曲歌辭·麗人曲崔國輔原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972e39865831974.html