《雜曲歌辭·樂府》 權德輿

唐代   權德輿 光風澹蕩百花吐,杂曲杂曲樓上朝朝學歌舞。歌辞歌辞
身年二八婿侍中,乐府乐府幼妹承恩兄尚主。权德
綠窗珠箔繡鴛鴦,舆原译赏侍婢先焚百和香。文翻
鶯啼日出不知曙,析和寂寂羅幃春夢長。诗意
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,杂曲杂曲唐代文學家。歌辞歌辞字載之。乐府乐府天水略陽(今甘肅秦安)人。权德後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。舆原译赏德宗時,文翻召為太常博士,析和改左補闕,遷起居舍人、知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《雜曲歌辭·樂府》權德輿 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

光風澹蕩百花吐,
陽台上,每天早上練習歌舞。
身年二八,作為侍中的女婿,
幼妹蒙受兄長的寵愛成為太子的妻子。
綠窗上用珠簾和寶被裝點,
侍婢們先點燃各種香。
黃鶯在日出時歌唱,不知道天亮,
寂寞的花幔中,春天的夢想漫長。

詩意:
這首詩描繪了一幅唐代貴族家庭的景象。詩中的主人公身份尊貴,年輕健康,在陽台上學習歌舞藝術。他是皇帝的女婿,他的妹妹嫁給了太子,生活富裕奢華。詩中還描寫了房間裏的裝飾和仆人的貼心服務。然而,詩的最後幾句表達了一種隱忍和寂寞,暗示著盡管環境華麗,但主人公內心深處的不滿和孤寂。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了貴族家庭的生活,以及主人公的身份和狀態。在寫景描寫方麵,詩中運用了光、風、花、曙等形象來描繪貴族家庭的繁華和舒適的生活環境。在描寫人物方麵,詩中寫到了主人公的身份、年齡和家族關係,充分展現了他的崇高地位和富有的生活。然而,詩的最後幾句以及整體的意境給人一種壓抑和寂寞的感覺,暗示了主人公內心的不滿和無奈,使整首詩表達了對物質富裕生活的反思。這種描寫貴族生活的方式既展示了唐代社會的繁華和壯麗,又反映出這個時代人們對於物質所帶來的虛榮和內心孤獨的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·樂府》權德輿 拚音讀音參考

zá qū gē cí yuè fǔ
雜曲歌辭·樂府

guāng fēng dàn dàng bǎi huā tǔ, lóu shàng zhāo zhāo xué gē wǔ.
光風澹蕩百花吐,樓上朝朝學歌舞。
shēn nián èr bā xù shì zhōng,
身年二八婿侍中,
yòu mèi chéng ēn xiōng shàng zhǔ.
幼妹承恩兄尚主。
lǜ chuāng zhū bó xiù yuān yāng, shì bì xiān fén bǎi hé xiāng.
綠窗珠箔繡鴛鴦,侍婢先焚百和香。
yīng tí rì chū bù zhī shǔ, jì jì luó wéi chūn mèng zhǎng.
鶯啼日出不知曙,寂寂羅幃春夢長。

網友評論

* 《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·樂府》 權德輿唐代權德輿光風澹蕩百花吐,樓上朝朝學歌舞。身年二八婿侍中,幼妹承恩兄尚主。綠窗珠箔繡鴛鴦,侍婢先焚百和香。鶯啼日出不知曙,寂寂羅幃春夢長。分類:作者簡介(權德輿)權德輿,唐代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/963c39866737149.html

诗词类别

《雜曲歌辭·樂府》雜曲歌辭·樂府的诗词

热门名句

热门成语