《歸來 其一》 王冕

元代   王冕 歸來人境異,归其归故裏是王冕他鄉。
坐閱紅塵過,原文意愁多白發長。翻译
關山雲渺渺,赏析江漢水茫茫。和诗
世事何多感?憑高又夕陽。归其归
分類:

作者簡介(王冕)

王冕頭像

元代詩人、王冕文學家、原文意書法家、翻译畫家王冕,赏析字元章,和诗號煮石山農,归其归浙江諸暨人。王冕出身農家。原文意幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九裏山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

《歸來 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意

《歸來 其一》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歸來人境異,故裏是他鄉。
坐閱紅塵過,愁多白發長。
關山雲渺渺,江漢水茫茫。
世事何多感?憑高又夕陽。

詩意:
這首詩詞表達了歸鄉後感受異鄉情懷的主題。詩人回到故鄉,卻感到自己的環境已經變得陌生,故鄉變成了他的他鄉。他坐下來審視紅塵的流轉,感到憂愁之情使他的白發日漸增長。關山雲霧飄渺,江漢大河如此遼闊。世事變遷多情感,他站在高處,迎著夕陽,感歎人世間的無常和感慨。

賞析:
這首詩詞以簡潔而意境深遠的語言,表達了詩人對歸鄉後的感受和思考。詩人通過對比故裏與他鄉的異同,抒發出他對故鄉變遷的感慨與憂愁之情。關山雲霧和江漢大河的描繪,使整個詩詞增添了一種遼闊、壯美的感覺,同時也暗示了人生的無常和變幻。詩人站在高處觀望,迎著夕陽,表達了對世事變遷的感慨和無奈。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,將詩人內心的複雜情感生動地展現出來,給人一種深思和共鳴的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸來 其一》王冕 拚音讀音參考

guī lái qí yī
歸來 其一

guī lái rén jìng yì, gù lǐ shì tā xiāng.
歸來人境異,故裏是他鄉。
zuò yuè hóng chén guò, chóu duō bái fà zhǎng.
坐閱紅塵過,愁多白發長。
guān shān yún miǎo miǎo, jiāng hàn shuǐ máng máng.
關山雲渺渺,江漢水茫茫。
shì shì hé duō gǎn? píng gāo yòu xī yáng.
世事何多感?憑高又夕陽。

網友評論


* 《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸來 其一》 王冕元代王冕歸來人境異,故裏是他鄉。坐閱紅塵過,愁多白發長。關山雲渺渺,江漢水茫茫。世事何多感?憑高又夕陽。分類:作者簡介(王冕)元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸來 其一》歸來 其一王冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961d39894816928.html

诗词类别

《歸來 其一》歸來 其一王冕原文的诗词

热门名句

热门成语