《九日留交代》 陳造

宋代   陳造 歸軒小駐莫匆匆,日留佳節胡宜客路中。交代
已締金蘭千載契,陈造政思萸菊一樽。原文意日
磕山煙薄秋容瘦,翻译槐袞簾疎晚照紅。赏析
此興向君歹不淺,和诗要看醉帽受西風。留交
分類: 九日

《九日留交代》陳造 翻譯、代陈賞析和詩意

《九日留交代》是日留宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是交代它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歸軒小駐莫匆匆,陈造
佳節胡宜客路中。原文意日
已締金蘭千載契,翻译
政思萸菊一樽。赏析
磕山煙薄秋容瘦,
槐袞簾疎晚照紅。
此興向君歹不淺,
要看醉帽受西風。

詩意:
這首詩以九月九日為背景,表達了詩人對友人的思念之情。詩人勸友人不要匆忙地回家,因為這是一個美好的佳節,友人應該在路中停留享受節日的氛圍。詩人與友人的情誼已經像金蘭花一樣持久,而政治的思慮則像菊花一樣深入。秋天的山間煙霧淡薄,使得景色顯得瘦弱;槐樹上的簾幕稀疏,夕陽將其染成紅色。詩人的興致非常高漲,希望友人能夠一同喝酒暢飲,共同領略西風的美好。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了作者的情感和意境。詩人通過描繪九月九日的景象,將友人的歸來與佳節相聯係,體現了濃厚的人情味。詩中的金蘭花和菊花象征著持久的友誼和政治思考,通過對自然景色的描繪,增添了詩詞的藝術感。詩人表達了對友人的深深思念和期待,並邀請他一同分享美好的時刻和醉人的風景。整首詩以簡潔、明快的節奏展開,充滿了豪情和暢快的情感,給人以愉悅和留連忘返之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日留交代》陳造 拚音讀音參考

jiǔ rì liú jiāo dài
九日留交代

guī xuān xiǎo zhù mò cōng cōng, jiā jié hú yí kè lù zhōng.
歸軒小駐莫匆匆,佳節胡宜客路中。
yǐ dì jīn lán qiān zǎi qì, zhèng sī yú jú yī zūn.
已締金蘭千載契,政思萸菊一樽。
kē shān yān báo qiū róng shòu, huái gǔn lián shū wǎn zhào hóng.
磕山煙薄秋容瘦,槐袞簾疎晚照紅。
cǐ xìng xiàng jūn dǎi bù qiǎn, yào kàn zuì mào shòu xī fēng.
此興向君歹不淺,要看醉帽受西風。

網友評論


* 《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)专题为您介绍:《九日留交代》 陳造宋代陳造歸軒小駐莫匆匆,佳節胡宜客路中。已締金蘭千載契,政思萸菊一樽。磕山煙薄秋容瘦,槐袞簾疎晚照紅。此興向君歹不淺,要看醉帽受西風。分類:九日《九日留交代》陳造 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)原文,《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)翻译,《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)赏析,《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)阅读答案,出自《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞析和詩意(九日留交代 陳造)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95e39984441952.html

诗词类别

《九日留交代》陳造原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语