《清心鏡 贈馬先生》 馬鈺

元代   馬鈺 好爽利,清心好豁暢。镜赠
坐臥住行,马先马钰逍遙坦蕩。生清赏析
細尋思、心镜先生名利之人,赠马怎知此味況。原文意
向閑中,翻译搜修養。和诗
鍛煉一顆,清心神珠晃朗。镜赠
算三次、马先马钰海變桑田,生清赏析是心镜先生仙 分類:

《清心鏡 贈馬先生》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

詩詞《清心鏡 贈馬先生》是赠马元代馬鈺所作,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
好爽利,好豁暢。
坐臥住行,逍遙坦蕩。
細尋思、名利之人,怎知此味況。
向閑中,搜修養。
鍛煉一顆,神珠晃朗。
算三次、海變桑田,是仙。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪一個清心自在的狀態,表達了詩人馬鈺追求寧靜和修養的心境。

首句以簡潔的語言表達了詩人的愉悅感受,他感覺心情舒暢、心境開朗。接著,詩人用四個動詞(坐、臥、住、行)來描述自己的狀態,表達了他在任何時候都能自由自在地活動,沒有束縛和煩擾。這種自由自在的狀態給了詩人一種愉悅的感受。

在第三句中,詩人指出那些追求名利的人無法理解他內心的寧靜和滋味。他們忙於追逐功名利祿,無暇顧及內心的平靜和修養。詩人的寧靜和豁達是他們所無法體會和理解的。

接下來的幾句中,詩人表達了自己追求寧靜修養的願望。他希望能在閑暇時光中尋找修養的方法,使自己的心靈得到鍛煉,使他的內心變得光明晶瑩。

最後兩句表達了時間的變遷和仙境的意象。詩人提到了三次和海變桑田,暗示了時間的流轉和世事的變遷。然而,他認為通過追求寧靜和修養,他可以超越這種變化,達到仙境的境界。這裏的“是仙”可以理解為能夠達到超脫塵世的境界,獲得真正的快樂和滿足。

總的來說,這首詩詞《清心鏡 贈馬先生》表達了詩人馬鈺追求寧靜和修養的心境,強調了追求內心平靜和豁達的重要性,並通過對時間流轉和仙境的暗示,表達了超越塵世的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清心鏡 贈馬先生》馬鈺 拚音讀音參考

qīng xīn jìng zèng mǎ xiān shēng
清心鏡 贈馬先生

hǎo shuǎng lì, hǎo huō chàng.
好爽利,好豁暢。
zuò wò zhù xíng, xiāo yáo tǎn dàng.
坐臥住行,逍遙坦蕩。
xì xún sī míng lì zhī rén, zěn zhī cǐ wèi kuàng.
細尋思、名利之人,怎知此味況。
xiàng xián zhōng, sōu xiū yǎng.
向閑中,搜修養。
duàn liàn yī kē, shén zhū huǎng lǎng.
鍛煉一顆,神珠晃朗。
suàn sān cì hǎi biàn sāng tián, shì xiān
算三次、海變桑田,是仙

網友評論


* 《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清心鏡 贈馬先生》 馬鈺元代馬鈺好爽利,好豁暢。坐臥住行,逍遙坦蕩。細尋思、名利之人,怎知此味況。向閑中,搜修養。鍛煉一顆,神珠晃朗。算三次、海變桑田,是仙分類:《清心鏡 贈馬先生》馬鈺 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清心鏡 贈馬先生》清心鏡 贈馬先生馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/958a39904189358.html