《題穀熟驛舍二首一》 晁補之

宋代   晁補之 驛後新籬接短牆,题谷题谷枯荷衰柳小池塘。熟驿舍首熟驿舍首诗意
倦遊對此忘行路,晁补徙倚軒窗看夕陽。文翻
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),译赏字無咎,析和號歸來子,题谷题谷漢族,熟驿舍首熟驿舍首诗意濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,晁补北宋時期著名文學家。文翻為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、译赏秦觀、析和張耒)之一。题谷题谷曾任吏部員外郎、熟驿舍首熟驿舍首诗意禮部郎中。晁补 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《題穀熟驛舍二首一》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《題穀熟驛舍二首一》是晁補之在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
驛後新籬接短牆,
枯荷衰柳小池塘。
倦遊對此忘行路,
徙倚軒窗看夕陽。

詩意:
這首詩描繪了一處驛站後麵的景色。新建的籬笆與矮牆相連,枯萎的荷花和凋謝的柳樹環繞著一個小池塘。疲憊的旅行者麵對這一景象,忘記了前方的旅途,靠在軒窗旁欣賞夕陽。

賞析:
這首詩以簡潔的語言和生動的描寫,展示了一種寧靜和宜人的田園景象。驛舍後的新籬與短牆相連,形成一個小小的庭院,而其中的枯荷和衰柳則暗示了季節的變遷和時光的流逝。這裏的池塘雖然不大,但通過對細節的描繪,使讀者能夠感受到其中的寧靜和靜謐之美。

詩中的"倦遊對此忘行路"表達了旅行者在麵對這樣美景時忘記了自己的旅途,陶醉在眼前的景色之中。"徙倚軒窗看夕陽"則展示了旅行者在驛舍的軒窗旁靠著,欣賞夕陽的景色。這種安逸和寧靜的氛圍給人一種放鬆和舒適的感受。

整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,展示了大自然的美麗和人與自然的和諧。讀者可以從中感受到一種返璞歸真的意境,詩人將疲憊的旅途與美麗的景色相對比,表達了對自然的讚美和對寧靜生活的向往。同時,詩中也蘊含了一種對時光流逝的感慨和對生命短暫性的思考,給人以深思的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題穀熟驛舍二首一》晁補之 拚音讀音參考

tí gǔ shú yì shě èr shǒu yī
題穀熟驛舍二首一

yì hòu xīn lí jiē duǎn qiáng, kū hé shuāi liǔ xiǎo chí táng.
驛後新籬接短牆,枯荷衰柳小池塘。
juàn yóu duì cǐ wàng xíng lù, xǐ yǐ xuān chuāng kàn xī yáng.
倦遊對此忘行路,徙倚軒窗看夕陽。

網友評論


* 《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題穀熟驛舍二首一》 晁補之宋代晁補之驛後新籬接短牆,枯荷衰柳小池塘。倦遊對此忘行路,徙倚軒窗看夕陽。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二首一晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956f39897268443.html

诗词类别

《題穀熟驛舍二首一》題穀熟驛舍二的诗词

热门名句

热门成语