《春日田園雜興》 釋了慧

宋代   釋了慧 平疇水繞徑微分,春日春日水圃雲深景不繁。田园田园
此處農桑雖是杂兴杂兴僻,多情鶯燕不嫌村。释慧赏析
倦眠芳草閑黃犢,原文意靜對幽花倒綠樽。翻译
見說刀旆方四出,和诗欲更名姓掩衡門。春日春日
分類:

《春日田園雜興》釋了慧 翻譯、田园田园賞析和詩意

春日田園雜興

平疇水繞徑微分,杂兴杂兴
水圃雲深景不繁。释慧赏析
此處農桑雖是原文意僻,
多情鶯燕不嫌村。翻译
倦眠芳草閑黃犢,和诗
靜對幽花倒綠樽。春日春日
見說刀旆方四出,
欲更名姓掩衡門。

詩詞的中文譯文:

平坦的平原水流繞著小徑,
水塘中的雲朵多深,景色並不繁華。
這個地方雖然離城市農村稍遠,
可多情的黃鶯和燕子卻不嫌棄村莊。
疲倦地躺在芳草地上,鬆弛的黃牛慵懶地咀嚼,
靜靜地對著幽靜的花朵喝著綠色的酒。
聽說刀劍和旗幟越來越多地出現,
欲望更換姓名掩蓋家門。

詩意和賞析:

這首詩以春日田園為背景,展現了一個寧靜平和的鄉村景象。詩中的水流、雲朵、鶯燕、芳草等各種自然元素描繪出了春日的生機盎然和美好景色。

詩人抒發了對鄉村生活的熱愛和認同,他認為就算這個地方離城市稍遠,但仍然有多情的鳥類選擇在這裏棲息,顯示出他對村莊生活的推崇和羨慕。

詩中的黃牛和花朵則象征著農田的寧靜和豐收。黃牛悠閑地躺在芳草地上,象征著田園的寧靜祥和,同時也暗示著農民們辛勤勞作的辛苦與收獲。花朵靜靜地開放,猶如倒立在綠色的酒樽中,展現出它們的美麗和獨立自由的品質。

然而,詩人也提到了城市的影響。他聽說刀旗越來越多地出現,暗示了戰亂的跡象。詩末兩句則帶有一種對於安寧生活的憂慮,暗示了希望避開戰亂的願望。

整體而言,這首詩以簡潔清新的語言描繪出了春日鄉村的美麗景色,展現了詩人對於農村生活的喜愛和讚美,同時也流露出對於戰亂的憂慮和避世的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日田園雜興》釋了慧 拚音讀音參考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田園雜興

píng chóu shuǐ rào jìng wēi fēn, shuǐ pǔ yún shēn jǐng bù fán.
平疇水繞徑微分,水圃雲深景不繁。
cǐ chù nóng sāng suī shì pì, duō qíng yīng yàn bù xián cūn.
此處農桑雖是僻,多情鶯燕不嫌村。
juàn mián fāng cǎo xián huáng dú, jìng duì yōu huā dào lǜ zūn.
倦眠芳草閑黃犢,靜對幽花倒綠樽。
jiàn shuō dāo pèi fāng sì chū, yù gēng míng xìng yǎn héng mén.
見說刀旆方四出,欲更名姓掩衡門。

網友評論


* 《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日田園雜興》 釋了慧宋代釋了慧平疇水繞徑微分,水圃雲深景不繁。此處農桑雖是僻,多情鶯燕不嫌村。倦眠芳草閑黃犢,靜對幽花倒綠樽。見說刀旆方四出,欲更名姓掩衡門。分類:《春日田園雜興》釋了慧 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日田園雜興》春日田園雜興釋了慧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/944c39902039843.html