《過蕭尚書故居見李花,过萧故居感感而成詠》 劉長卿

唐代   劉長卿 手植已芳菲,尚书书故诗意心傷故徑微。见李居
往年啼鳥至,花感今日主人非。而成
滿地誰當掃,咏过译赏隨風豈複歸。萧尚析和
空憐舊陰在,李花刘长門客共沾衣。成咏
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),卿原字文房,文翻漢族,过萧故居感宣城(今屬安徽)人,尚书书故诗意唐代詩人。见李居後遷居洛陽,花感河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

過去在蕭尚書的故居中看到李花,感受到了強烈的情感,並將其寫成了這首詩歌。在詩中,作者描述了自己親手種植的花朵依然盛開,但他內心卻因為過去的時光與主人的離去而感到傷痛。曾經的春天,鳥兒依然會來到這裏鳴唱,但是今天的景象中卻找不到了主人的身影。花朵遍地飄落,誰會來清掃呢?花瓣隨著風飄散,是否還會回到原來的地方?作者對這一切感到空落落的,唯一能感到些許慰藉的就是舊時的陰涼仍然存在,門客們穿過這裏的山徑時衣服上仍然能沾染上些許陰涼。這首詩表達了作者對往昔美好時光的懷念和對變故的悲傷,以及對生命無常的思考。

譯文:
親自種植的花朵已經盛開,
但我的心因為舊日的山徑變得脆弱。
曾經的日子裏,鳥兒在這裏啼鳴,
而現在的主人已不在。
花瓣遍布地麵,誰會來清理呢?
隨風漂散的花瓣是否還會歸來?
隻有舊時的陰涼還能感到,
門客們與這份陰涼共衣。

賞析:
劉長卿這首詩以一個傷感的情緒描繪了作者對過去時光的懷念和對變故的悲傷。他通過描繪手植的花朵和過去的景象,情感地表達了自己對失去的懷念和對現實的無奈。詩意中流露出的情感深沉而複雜,給人以思考和共鳴的空間。同時,通過對花朵和舊時陰涼的描繪,表達了人生的經曆和變遷,以及時間的無情和變幻無常。整首詩雖然情感沉重,但用詞簡練、意象鮮明,給人以深入的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》劉長卿 拚音讀音參考

guò xiāo shàng shū gù jū jiàn lǐ huā, gǎn ér chéng yǒng
過蕭尚書故居見李花,感而成詠

shǒu zhí yǐ fāng fēi, xīn shāng gù jìng wēi.
手植已芳菲,心傷故徑微。
wǎng nián tí niǎo zhì, jīn rì zhǔ rén fēi.
往年啼鳥至,今日主人非。
mǎn dì shuí dāng sǎo, suí fēng qǐ fù guī.
滿地誰當掃,隨風豈複歸。
kōng lián jiù yīn zài, mén kè gòng zhān yī.
空憐舊陰在,門客共沾衣。

網友評論

* 《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》 劉長卿唐代劉長卿手植已芳菲,心傷故徑微。往年啼鳥至,今日主人非。滿地誰當掃,隨風豈複歸。空憐舊陰在,門客共沾衣。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》過蕭尚書故居見李花,感而成詠劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932f39875238882.html

诗词类别

《過蕭尚書故居見李花,感而成詠》的诗词

热门名句

热门成语