《遊金庭》 劉旦

宋代   劉旦 衡嶽真人稱福地,游金原文意南齊高士寄山河。庭游
赤城仙去騎丹鳳,金庭墨沼人傳詠白鵝。刘旦
一世風流俱寂寞,翻译千年氣象故嵯峨。赏析
登臨不盡懷人恨,和诗唯有蒼蒼石可磨。游金原文意
分類:

《遊金庭》劉旦 翻譯、庭游賞析和詩意

詩詞的金庭中文譯文:
遊金庭,真實的刘旦福地,魏金庭是翻译雲台山的主人衡嶽真人,南齊時期的赏析高人以山河為家。赤城仙人騎著丹鳳飛去,和诗墨沼的游金原文意人們傳唱著詠白鵝的歌曲。一代人風流俱寂寞,千年間的景象依舊峻峨。登臨山巔時,懷念之情泛濫,隻有那蒼蒼的石頭可以慰藉。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗而孤寂的山水仙境的場景,表達了詩人對於過去歲月和人事的懷念之情。詩中提到了衡嶽真人和南齊高士,以及仙人、白鵝等傳說中的仙俗元素,增加了詩詞的神奇和唯美。作者通過描寫山河、福地以及傳說故事,表達了對逝去歲月和人事的無限懷念和思念之情。最後一句“唯有蒼蒼石可磨”,表明隻有大自然的山石可以撫平詩人內心的憂傷和孤獨。整首詩揭示了人世間的寂寞和短暫,以及對美好事物的向往和追求之情,展現了詩人特有的感傷和超脫世俗的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊金庭》劉旦 拚音讀音參考

yóu jīn tíng
遊金庭

héng yuè zhēn rén chēng fú dì, nán qí gāo shì jì shān hé.
衡嶽真人稱福地,南齊高士寄山河。
chì chéng xiān qù qí dān fèng, mò zhǎo rén chuán yǒng bái é.
赤城仙去騎丹鳳,墨沼人傳詠白鵝。
yī shì fēng liú jù jì mò, qiān nián qì xiàng gù cuó é.
一世風流俱寂寞,千年氣象故嵯峨。
dēng lín bù jìn huái rén hèn, wéi yǒu cāng cāng shí kě mó.
登臨不盡懷人恨,唯有蒼蒼石可磨。

網友評論


* 《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊金庭》 劉旦宋代劉旦衡嶽真人稱福地,南齊高士寄山河。赤城仙去騎丹鳳,墨沼人傳詠白鵝。一世風流俱寂寞,千年氣象故嵯峨。登臨不盡懷人恨,唯有蒼蒼石可磨。分類:《遊金庭》劉旦 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/8a39995336396.html

诗词类别

《遊金庭》遊金庭劉旦原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语