《龜市告別》 劉道昌

唐代   劉道昌 還丹功滿氣成胎,龟市告别龟市告别九百年來混俗埃。刘道
自此三山一歸去,昌原無因重到世間來。文翻
分類:

《龜市告別》劉道昌 翻譯、译赏賞析和詩意

《龜市告別》是析和唐代劉道昌的一首詩詞。詩人運用了抒情的诗意筆調,表達了對世俗的龟市告别龟市告别厭倦和追求超凡脫俗的奮鬥。

詩詞的刘道中文譯文如下:
還丹功滿氣成胎,
九百年來混俗埃。昌原
自此三山一歸去,文翻
無因重到世間來。译赏

詩意:詩人在詩中表達了自己的析和修行成果和對塵世的嫌棄。他通過煉丹成就氣成胎,诗意使自己已經脫離了塵世的龟市告别龟市告别沉浸,追求了超凡脫俗的境界。詩人將自己過去九百年來混沌的凡俗之事一掃而空,將自己的身心靈完全投入到修行之中。自此以後,他將歸還自己過去在三山(指道教中的三山五嶽)間的生活,再也沒有重返塵世的可能。

賞析:這首詩詞通過寫道教修士劉道昌的自述,表達了他對世俗生活的厭倦和對超脫塵世的追求。詩中的“還丹功滿氣成胎”指的是通過修行煉丹,使自己的氣息成就胎息,達到了道家修行的最高境界。九百年來的混俗埃指的是詩人在塵世中度過的朝朝暮暮,這些塵世的瑣事已經讓他感到厭倦,迫切地想要脫離。詩人通過修行,徹底破除了這些凡俗的束縛,將自己的身心靈完全投入到道教修行之中。最後兩句表達了詩人不再回到世間的決心和信念。

這首詩詞運用了簡練而富有韻律的語言,通過寫道教修士的故事,抒發了對世俗的厭倦和對超脫塵世的奮鬥。它表達了追求超凡脫俗的向往和對塵世束縛的反思,具有較強的抒情感和哲思性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龜市告別》劉道昌 拚音讀音參考

guī shì gào bié
龜市告別

huán dān gōng mǎn qì chéng tāi, jiǔ bǎi nián lái hùn sú āi.
還丹功滿氣成胎,九百年來混俗埃。
zì cǐ sān shān yī guī qù, wú yīn zhòng dào shì jiān lái.
自此三山一歸去,無因重到世間來。

網友評論

* 《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龜市告別》 劉道昌唐代劉道昌還丹功滿氣成胎,九百年來混俗埃。自此三山一歸去,無因重到世間來。分類:《龜市告別》劉道昌 翻譯、賞析和詩意《龜市告別》是唐代劉道昌的一首詩詞。詩人運用了抒情的筆調,表達了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龜市告別》龜市告別劉道昌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/898b39871285762.html