《走筆送楊正臣先輩還吳》 強至

宋代   強至 客衣沾魏土,走笔正臣走笔正臣歸馬望吳雲。送杨送杨赏析
一紀困遊宦,先辈先辈異鄉愁送君。还吴还吴和诗
驊騮行得路,强至鴻雁去成群。原文意
何日江天酒,翻译重論別後文。走笔正臣走笔正臣
分類:

《走筆送楊正臣先輩還吳》強至 翻譯、送杨送杨赏析賞析和詩意

《走筆送楊正臣先輩還吳》是先辈先辈宋代詩人強至創作的一首詩詞。這首詩以離別為主題,还吴还吴和诗通過描繪行旅之情和思鄉之思,强至表達了詩人對友人楊正臣的原文意深情告別之情。

詩詞的翻译中文譯文如下:
客衣沾魏土,歸馬望吳雲。走笔正臣走笔正臣
一紀困遊宦,異鄉愁送君。
驊騮行得路,鴻雁去成群。
何日江天酒,重論別後文。

詩意和賞析:
這首詩詞以詩人行旅的經曆為背景,通過對客衣沾魏土和歸馬望吳雲的描繪,展現了他身處異鄉的孤寂和思鄉之情。詩人稱自己一紀困遊宦,意指多年來在外漂泊謀生,飽受困苦之苦。異鄉的環境和陌生的人情讓他心生愁緒,深感與故鄉吳地的距離遙遠。然而,他依然心係友人楊正臣,用愁緒送別他,表達出深情和不舍之情。

詩中提到的驊騮行得路和鴻雁成群,是象征著行旅的快馬和遠行的鴻雁。詩人希望友人楊正臣能夠順利行走,像驊騮一樣行得路,像鴻雁一樣遠行成群。這句表達了對友人的祝福和希望。

最後兩句“何日江天酒,重論別後文。”表達了詩人對與友人再相聚的期待。他期望在江天之上共飲美酒,重溫別後的交流和談論。這句詩意呼應了整首詩的離別主題,表達了詩人對友人的思念和重逢的期待。

整首詩情感真摯,抒發了詩人在行旅中的孤寂和思鄉之情,表達了對友人的深情和不舍之情。通過對離別的描繪,詩人展現了對友人的祝福和期待,同時也表達了對歸鄉和重逢的渴望。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,將離別的情感與對友情的珍視融合在一起,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《走筆送楊正臣先輩還吳》強至 拚音讀音參考

zǒu bǐ sòng yáng zhèng chén xiān bèi hái wú
走筆送楊正臣先輩還吳

kè yī zhān wèi tǔ, guī mǎ wàng wú yún.
客衣沾魏土,歸馬望吳雲。
yī jì kùn yóu huàn, yì xiāng chóu sòng jūn.
一紀困遊宦,異鄉愁送君。
huá liú xíng dé lù, hóng yàn qù chéng qún.
驊騮行得路,鴻雁去成群。
hé rì jiāng tiān jiǔ, zhòng lùn bié hòu wén.
何日江天酒,重論別後文。

網友評論


* 《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《走筆送楊正臣先輩還吳》 強至宋代強至客衣沾魏土,歸馬望吳雲。一紀困遊宦,異鄉愁送君。驊騮行得路,鴻雁去成群。何日江天酒,重論別後文。分類:《走筆送楊正臣先輩還吳》強至 翻譯、賞析和詩意《走筆送楊正臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《走筆送楊正臣先輩還吳》走筆送楊正臣先輩還吳強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874f39906479852.html