《聞金溪陸伯政下世》 陸遊

宋代   陸遊 久矣望來使,闻金闻金潸然開訃書。溪陆下世溪陆下世
兩家通絕譜,伯政伯政千裏泣靈車。陆游
亦悟古皆死,原文意所悲天祝餘。翻译
泉扃生氣在,赏析故不羨曹蜍。和诗
分類:

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),闻金闻金字務觀,溪陆下世溪陆下世號放翁。伯政伯政漢族,陆游越州山陰(今浙江紹興)人,原文意南宋著名詩人。翻译少時受家庭愛國思想熏陶,赏析高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《聞金溪陸伯政下世》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《聞金溪陸伯政下世》是宋代文學家陸遊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久矣望來使,潸然開訃書。
兩家通絕譜,千裏泣靈車。
亦悟古皆死,所悲天祝餘。
泉扃生氣在,故不羨曹蜍。

詩意:
這首詩詞表達了陸遊對金溪陸伯政去世的悼念之情。陸遊久等不到消息,終於收到了悲傷的訃告。他感歎兩家親戚的關係斷絕,千裏之外他為陸伯政的離世而悲傷。他也意識到古人都已經死去,隻有他自己還活著,對此感到悲傷。然而,他認為生命的氣息仍然存在於泉水之中,因此他並不羨慕那些已經死去的人。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者對親人去世的悲痛之情。詩中的“久矣望來使”表達了作者長時間等待消息的焦慮和不安。他收到訃告時的悲傷之情在“潸然開訃書”一句中得到了生動的描繪。詩中的“兩家通絕譜,千裏泣靈車”表達了作者對親戚關係的斷絕和對離世者的深深懷念之情。接著,作者思考了生死的問題,認識到自己是活著的,而古人都已經死去,這使他感到悲傷。最後,他通過“泉扃生氣在,故不羨曹蜍”一句表達了對生命的堅守和對自己的肯定,認為生命的氣息仍然存在於泉水之中,因此他並不羨慕那些已經死去的人。

這首詩詞通過簡潔而富有感情的語言,表達了作者對親人去世的悲痛之情以及對生死的思考。它展示了作者對親情的珍視和對生命的肯定,同時也反映了人們對生死的思考和對生命的珍惜。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞金溪陸伯政下世》陸遊 拚音讀音參考

wén jīn xī lù bó zhèng xià shì
聞金溪陸伯政下世

jiǔ yǐ wàng lái shǐ, shān rán kāi fù shū.
久矣望來使,潸然開訃書。
liǎng jiā tōng jué pǔ, qiān lǐ qì líng chē.
兩家通絕譜,千裏泣靈車。
yì wù gǔ jiē sǐ, suǒ bēi tiān zhù yú.
亦悟古皆死,所悲天祝餘。
quán jiōng shēng qì zài, gù bù xiàn cáo chú.
泉扃生氣在,故不羨曹蜍。

網友評論


* 《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞金溪陸伯政下世》 陸遊宋代陸遊久矣望來使,潸然開訃書。兩家通絕譜,千裏泣靈車。亦悟古皆死,所悲天祝餘。泉扃生氣在,故不羨曹蜍。分類:作者簡介(陸遊)陸遊1125—1210),字務觀,號放翁。漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政下世陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/874d39912273949.html

诗词类别

《聞金溪陸伯政下世》聞金溪陸伯政的诗词

热门名句

热门成语