《別東武流杯》 蘇軾

宋代   蘇軾 莫笑官居如傳舍,别东杯别故應人世等浮雲。武流
百年父老知誰在,东武惟有雙鬆識使君。流杯
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),苏轼赏析北宋文學家、原文意書畫家、翻译美食家。和诗字子瞻,别东杯别號東坡居士。武流漢族,东武四川人,流杯葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。苏轼赏析一生仕途坎坷,原文意學識淵博,翻译天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《別東武流杯》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《別東武流杯》是蘇軾的一首詩詞,下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
別離時舉起東武流酒杯,
不要嘲笑我官職似浮雲。
百年過去,父老們早已離世,
隻有這對雙鬆樹認得我這位使君。

詩意:
這首詩詞描繪了蘇軾離別時舉起酒杯,對自己的官職和地位持一種淡泊的態度。他認為在人世間,官職的地位如同浮雲一樣虛幻,不值得過多追求。他對過去百年的父老們感到惋惜,因為他們已經離世,隻有這對雙鬆樹還能認出他這位使君,暗示了他對時光流轉和生命變遷的深切思考。

賞析:
這首詩詞展現了蘇軾對人生和地位的獨特看法。他以離別之際舉起酒杯,表達了對官職和名利的淡薄態度。他認為官職如同浮雲,虛幻而短暫,不值得過分追求。通過提到百年的父老們,他表達了對逝去歲月和人事變遷的思念和感慨。最後,他用雙鬆樹作為象征,表示隻有這對長青的鬆樹能夠認出他這位使君,強調了自己在時光中的獨特存在和價值。

這首詩詞在表達離別情感的同時,也表達了蘇軾對人生的思考和對名利的冷靜態度。通過對官職的質疑和對歲月變遷的描繪,他傳達了對虛幻和短暫的世俗追逐的警示。整首詩以簡潔的語言和深邃的意境展現了蘇軾獨特的人生觀,具有一定的哲理性和思想深度,使人產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別東武流杯》蘇軾 拚音讀音參考

bié dōng wǔ liú bēi
別東武流杯

mò xiào guān jū rú chuán shě, gù yīng rén shì děng fú yún.
莫笑官居如傳舍,故應人世等浮雲。
bǎi nián fù lǎo zhī shuí zài, wéi yǒu shuāng sōng shí shǐ jūn.
百年父老知誰在,惟有雙鬆識使君。

網友評論


* 《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別東武流杯》 蘇軾宋代蘇軾莫笑官居如傳舍,故應人世等浮雲。百年父老知誰在,惟有雙鬆識使君。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別東武流杯》別東武流杯蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/869a39911261913.html