《同儲十二洛陽道中作》 孟浩然

唐代   孟浩然 珠彈繁華子,同储金羈遊俠人。洛阳
酒酣白日暮,道中走馬入紅塵。作同中作
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),储洛男,阳道译赏漢族,孟浩唐代詩人。然原本名不詳(一說名浩),文翻字浩然,析和襄州襄陽(今湖北襄陽)人,诗意世稱“孟襄陽”。同储浩然,洛阳少好節義,道中喜濟人患難,作同中作工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《同儲十二洛陽道中作》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

《同儲十二洛陽道中作》是唐代孟浩然創作的一首詩。詩意表達了詩人在洛陽道中的旅行中的愉悅、自由和豪情。

詩的中文譯文如下:
珠彈鬧市子,金羈遊俠人。
酒酣白日暮,走馬入紅塵。

詩人描述了自己遊曆洛陽的情景。第一句“珠彈鬧市子”充滿了豪情和繁華的景象,珠子指的是玩遊戲或休閑時用的小小玩意,鬧市指的是繁華熱鬧的地方。第二句“金羈遊俠人”形容自己像遊俠一樣自由自在,羈絆無礙,享受旅行的樂趣。第三句“酒酣白日暮”表達了詩人在旅途中痛快地飲酒,一直玩樂到夕陽西下。最後一句“走馬入紅塵”意味著詩人真正融入到這個浩瀚的世界中,盡情享受自由自在的旅行。

這首詩描繪了旅行中的歡樂和自由心情,表達了詩人對紛繁世界的熱愛和渴望自由的生活態度。通過描繪繁華的場景,抒發了對豪情壯誌的追求,同時也展現了對旅行和自由的向往。整首詩豪放、暢快,字裏行間流露出詩人豪情萬丈的精神狀態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同儲十二洛陽道中作》孟浩然 拚音讀音參考

tóng chǔ shí èr luò yáng dào zhōng zuò
同儲十二洛陽道中作

zhū dàn fán huá zi, jīn jī yóu xiá rén.
珠彈繁華子,金羈遊俠人。
jiǔ hān bái rì mù, zǒu mǎ rù hóng chén.
酒酣白日暮,走馬入紅塵。

網友評論

* 《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同儲十二洛陽道中作》 孟浩然唐代孟浩然珠彈繁華子,金羈遊俠人。酒酣白日暮,走馬入紅塵。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳一說名浩),字浩然,襄州襄陽今湖北襄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛陽道中作孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/863d39878298753.html

诗词类别

《同儲十二洛陽道中作》同儲十二洛的诗词

热门名句

热门成语